Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

Σάββατο 9 Απριλίου 2022

 


Απροσδόκητο ταξίδι στο βιβλιοπωλείο Antiquarian στο Feanwâlden


από Operation X

Σε σενάριο Dyami Millarson

Σήμερα το πρωί έλαβα ένα email από ένα βιβλιοπωλείο με αντίκες στο Feanwâlden που ονομάζεται Boekennietje, το οποίο σύντομα θα διευθύνει εδώ και 25 χρόνια ένας άνδρας και μια γυναίκα που είναι ζευγάρι. Ενημερώθηκα από τη γυναίκα, η οποία ονομάζεται Grietje Dantuma, ότι το βιβλιοπωλείο αρχαιοτήτων θα κλείσει οριστικά στις 30 Απριλίου του τρέχοντος έτους και ότι είχε βρει κάποια βιβλία που μπορεί να είναι ενδιαφέροντα για τις σπουδές μου στα Φριζικά και σε άλλες μειονοτικές γλώσσες. Έστειλα γρήγορα μια απάντηση ευχαριστώντας την που με ενημέρωσε και αποφάσισα να αλλάξω απότομα το σχέδιό μου για την ημέρα. Πήγα λοιπόν στο Feanwâlden μαζί με τον πατέρα μου κουβαλώντας τσάντες για να βάλω όλα τα βιβλία μέσα. Πήραμε το ίδιο λεωφορείο που παίρναμε συνήθως στο Schiermonnikoog. Το ταξίδι στο Feanwâlden κράτησε περίπου μισή ώρα. Έξω είχε πολύ κρύο. Αφού κατεβήκαμε από το λεωφορείο, έπρεπε να περπατήσουμε λίγη απόσταση μέχρι το βιβλιοπωλείο με αντίκες. Είδαμε χιόνι να απλώνεται σε γρασίδι εδώ κι εκεί καθώς είχε χιονίσει τις προηγούμενες μέρες.

Η γυναίκα μας καλωσόρισε σχολιάζοντας ότι ήρθαμε γρήγορα. Μπαίνοντας στο μαγαζί, είδα ότι ήταν πιο απασχολημένο από το συνηθισμένο. Η γυναίκα με ενημέρωσε περαιτέρω ότι είχε απαντήσει στο email μου, αλλά δεν το είχα διαβάσει ακόμα αφού ταξίδευα εκείνη την ώρα. Μας έδειξε ευγενικά πού να ψάξουμε για τα βιβλία που σχετίζονται με τα Φριζικά και άλλες μειονοτικές γλώσσες. Τις επόμενες ώρες έκανα μια επιλογή βιβλίων που σχετίζονται με τις γλωσσικές οικογένειες της Δυτικής, της Βόρειας και της Ανατολικής Φριζίας. Το μεγαλύτερό μου εύρημα ήταν ένα βιβλίο Middle Goesharde Frizian που έψαχνα απεγνωσμένα, αλλά μέχρι τώρα δεν μπορούσα να βρω και είχα ήδη εγκαταλείψει την αναζήτησή του. Αν αυτό το βιβλίο ήταν το μόνο βιβλίο που βρήκα, το ταξίδι μου στο Feanwâlden θα άξιζε ήδη τον κόπο, αλλά βρήκα πολύ περισσότερα. Για παράδειγμα, βρήκα ένα βιβλίο του Βόρειου Goesharde Frizian, ένα βιβλίο Föhr-Amrum Frizian, βιβλία Bökingharde Frisian, μια δέσμη ποίησης της Ανατολικής Φριζίας από χαμηλοσαξονική ποίηση περίπου 300 σελίδων από τις αρχές του 20ου αιώνα, λεξικά και λίστες λέξεων Schiermonnikoog Frizian, λίστες λέξεων στα Φριζιανά Sagelterland. Τα βιβλία σε αυτές τις γλώσσες είναι εξαιρετικά δύσκολο να βρεθούν. Δεν περίμενα λοιπόν να βρω έναν τέτοιο θησαυρό βιβλίων.

Η επιλογή βιβλίων είναι πάντα μια έντονη υπόθεση, καθώς πρέπει να ληφθούν πολλές αποφάσεις και αυτό εξαντλεί γρήγορα τη διανοητική ενέργεια οποιουδήποτε. Μετά από λίγο, λοιπόν, ήθελα πολύ να κάνω ένα διάλειμμα. Πήγαμε στο τοπικό σούπερ μάρκετ και αγοράσαμε μερικά οικολογικά μήλα, ξηρούς καρπούς, λαχανικά και φρέσκο ​​χυμό πορτοκαλιού. Παρατήρησα στο σούπερ μάρκετ του Feanwâlden (καθώς και στο βιβλιοπωλείο με αντίκες) ότι υπήρχαν ακόμη αρκετοί άνθρωποι που μιλούσαν Shire Frisian, συμπεριλαμβανομένων νεότερων κοριτσιών. Βρήκα αυτή μια πολύ ελπιδοφόρα παρατήρηση για τη γλωσσική κατάσταση στο Feanwâlden. Τα κορίτσια από τη Φρίζα στο σούπερ μάρκετ μας κοίταξαν και χαμογέλασαν ευγενικά καθώς παρατήρησαν ότι δεν ήμασταν από εκεί. Η ταμίας του σούπερ μάρκετ ήταν μια τυπική Φριζιανή κοπέλα που μιλούσε φρισικά σε μια ηλικιωμένη κυρία μπροστά μας και μας είπε «καλημέρα» στα Φριζικά όταν ήρθε η σειρά μας. Μας χαμογέλασε ευγενικά όπως και οι άλλοι ντόπιοι και έτσι μου άφησε καλές εντυπώσεις. Πάντα είχα πολύ υψηλή γνώμη για τα κορίτσια από τη Φρίζα, καθώς είναι καλοδιατηρημένα και τείνουν να μιλούν με ενθουσιασμό Φριζιανά και το κάνουν ιδιαίτερα με πολύ σεβασμό και εκτίμηση για τους ηλικιωμένους που μεγάλωσαν μιλώντας μόνο Φριζιανά. Κατά τις σύντομες συναντήσεις μου με τους ντόπιους από το Feanwâlden καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας, βρήκα ότι οι ντόπιοι ήταν πολύ καλόκαρδοι και στοχαστικοί. Αυτό το παρατήρησα ιδιαίτερα σε μικρά πράγματα όπου έδειχναν την προθυμία τους να βοηθήσουν τους άλλους. Η εντύπωσή μου για τους Feanwâlden Friss ήταν επομένως πολύ θετική, καθώς κατέγραψα το μέρος στο μυαλό μου ως «φρισιανόφωνο και πολύ φιλικό». Πάντα είχα πολύ υψηλή γνώμη για τα κορίτσια από τη Φρίζα, καθώς είναι καλοδιατηρημένα και τείνουν να μιλούν με ενθουσιασμό Φριζιανά και το κάνουν ιδιαίτερα με πολύ σεβασμό και εκτίμηση για τους ηλικιωμένους που μεγάλωσαν μιλώντας μόνο Φριζιανά. Κατά τις σύντομες συναντήσεις μου με τους ντόπιους από το Feanwâlden καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας, βρήκα ότι οι ντόπιοι ήταν πολύ καλόκαρδοι και στοχαστικοί. Αυτό το παρατήρησα ιδιαίτερα σε μικρά πράγματα όπου έδειχναν την προθυμία τους να βοηθήσουν τους άλλους. Η εντύπωσή μου για τους Feanwâlden Friss ήταν επομένως πολύ θετική, καθώς κατέγραψα το μέρος στο μυαλό μου ως «φρισιανόφωνο και πολύ φιλικό». Πάντα είχα πολύ υψηλή γνώμη για τα κορίτσια από τη Φρίζα, καθώς είναι καλοδιατηρημένα και τείνουν να μιλούν με ενθουσιασμό Φριζιανά και το κάνουν ιδιαίτερα με πολύ σεβασμό και εκτίμηση για τους ηλικιωμένους που μεγάλωσαν μιλώντας μόνο Φριζιανά. Κατά τις σύντομες συναντήσεις μου με τους ντόπιους από το Feanwâlden καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας, βρήκα ότι οι ντόπιοι ήταν πολύ καλόκαρδοι και στοχαστικοί. Αυτό το παρατήρησα ιδιαίτερα σε μικρά πράγματα όπου έδειχναν την προθυμία τους να βοηθήσουν τους άλλους. Η εντύπωσή μου για τους Φριζιανούς Φεανγουάλντεν ήταν επομένως πολύ θετική, καθώς κατέγραψα το μέρος στο μυαλό μου ως «Φριζιανόφωνο και πολύ φιλικό». Κατά τις σύντομες συναντήσεις μου με τους ντόπιους από το Feanwâlden καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας, βρήκα ότι οι ντόπιοι ήταν πολύ καλόκαρδοι και στοχαστικοί. Αυτό το παρατήρησα ιδιαίτερα σε μικρά πράγματα όπου έδειχναν την προθυμία τους να βοηθήσουν τους άλλους. Η εντύπωσή μου για τους Φριζιανούς Φεανγουάλντεν ήταν επομένως πολύ θετική, καθώς κατέγραψα το μέρος στο μυαλό μου ως «Φριζιανόφωνο και πολύ φιλικό». Κατά τις σύντομες συναντήσεις μου με τους ντόπιους από το Feanwâlden καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας, βρήκα ότι οι ντόπιοι ήταν πολύ καλόκαρδοι και στοχαστικοί. Αυτό το παρατήρησα ιδιαίτερα σε μικρά πράγματα όπου έδειχναν την προθυμία τους να βοηθήσουν τους άλλους. Η εντύπωσή μου για τους Φριζιανούς Φεανγουάλντεν ήταν επομένως πολύ θετική, καθώς κατέγραψα το μέρος στο μυαλό μου ως «Φριζιανόφωνο και πολύ φιλικό».

Μετά από ένα μεσημεριανό διάλειμμα, ο πατέρας μου και εγώ επιστρέψαμε για να συνεχίσουμε τη δουλειά μας για να γεμίσουμε τσάντες με βιβλία που είχαμε επιλέξει. Όταν πλησίαζε η ώρα του κλεισίματος, ξεκινήσαμε με την τελική εργασία να χωρίσουμε γρήγορα τα βιβλία σε 3 ομάδες: (1) βιβλία που δεν πρόκειται να αγοράσουμε καθώς δεν σχετίζονται αρκετά με το Ίδρυμά μας, (2) βιβλία από τα οποία εμείς θα πρέπει ακόμα να εξετάσει προσεκτικά τη συνάφεια με το Ίδρυμά μας και (3) βιβλία που είναι σίγουρα σχετικά με το Ίδρυμά μας. Καταφέραμε να ολοκληρώσουμε το μεγαλύτερο μέρος της δουλειάς για αυτό το έργο και συμφωνήσαμε με τη γυναίκα που θα επιστρέψαμε την Τρίτη. Πριν καταλήξει σε αυτήν την προφορική συμφωνία, η γυναίκα είχε ξαφνικά συνειδητοποιήσει ότι μπορούσε απλώς να μιλήσει μαζί μου Shire Frisian. Παρατήρησε μερικές φορές ότι ήταν πολύ χαρούμενη που ήρθαμε καθώς με σκεφτόταν όταν οργάνωνε τα βιβλία και έκανε ό,τι μπορούσε για να θυμηθεί το όνομά μου καθώς ήξερε ότι είχα ένα ιδιαίτερο όνομα. Ενώ μιλούσα στη Σάιρ Φριζ, την ενημέρωσα ότι ήμουν επίσης πολύ χαρούμενη που με σκέφτηκε. Καθώς θρηνούσε για την απώλεια των φρριζικών γλωσσών, έδειξε τη βαθιά της επίγνωση της σημασίας των μικρών γλωσσών της Φριζίας που συχνά αγνοούνται. παρατήρησε μάλιστα ρητά ότι οι μικρές φρισικές γλώσσες πρέπει να διατηρηθούν. Όπως σημείωσε, είναι σημαντικό να φτάσει η γνώση για αυτές τις γλώσσες Έδειξε τη βαθιά της επίγνωση της σημασίας των μικρών φρριζικών γλωσσών που συχνά αγνοούνται. παρατήρησε μάλιστα ρητά ότι οι μικρές φρισικές γλώσσες πρέπει να διατηρηθούν. Όπως σημείωσε, είναι σημαντικό να φτάσει η γνώση για αυτές τις γλώσσες Έδειξε τη βαθιά της επίγνωση της σημασίας των μικρών φρριζικών γλωσσών που συχνά αγνοούνται. παρατήρησε μάλιστα ρητά ότι οι μικρές φρισικές γλώσσες πρέπει να διατηρηθούν. Όπως σημείωσε, είναι σημαντικό να φτάσει η γνώση για αυτές τις γλώσσες(Αγγλική υποτακτική)ο απλός άνθρωπος, ρώτησε πώς κάνουμε τους ανθρώπους να γνωρίζουν αυτές τις γλώσσες. Είπα ότι το κάνουμε αυτό με τον ιστότοπό μας και το κάνουμε αυτό με την ενασχόληση με τα παραδοσιακά μέσα. Η ερώτησή της με έκανε να σκεφτώ περισσότερο την ανάγκη προώθησης των Φριζικών γλωσσών και με έκανε για άλλη μια φορά να συνειδητοποιήσω το ιερό έργο που πρέπει να γίνει για την ευαισθητοποίηση. Πρέπει να προσεγγιστούν άνθρωποι από όλα τα κοινωνικά στρώματα, ωστόσο παραμένει θέμα πώς να τους προσεγγίσουμε. Αυτό είναι ένα ζωτικής σημασίας ζήτημα διατήρησης για τις φρισικές γλώσσες. Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας μου στο Shire Frizian με τον Grietje Dantuma, ρώτησα εάν ο Leo Walda, τον οποίο γνωρίζω ως πολύ άπταιστα ομιλητή της γνήσιας Hindeloopen Frisian και που επισκεπτόταν επίσης τον ίδιο αρχαιοκάπηλο, ήταν ακόμα ζωντανός καθώς δεν είχα λάβει την απάντησή του. του έστειλα το τελευταίο μου γράμμα στα Hindeloopen Frisian. Λυπήθηκα πολύ που έμαθα ότι ένας άλλος ομιλητής μιας μειονοτικής γλώσσας της Φριζίας είχε πεθάνει, παίρνοντας μαζί του μια τεράστια γκάμα γνώσεων στη μετά θάνατον ζωή. Ενώ σημειώνω το πέρασμα των ομιλητών, επικεντρώνομαι ιδιαίτερα στο να λέω στους ανθρώπους πώς έζησαν. Αυτοί είναι ενάρετοι άνδρες και γυναίκες που έζησαν υποδειγματικές ζωές και των οποίων οι ιστορίες πρέπει να λέγονται για να εμπνεύσουν και να εμφυσήσουν στις νέες γενιές τις αρετές των προγόνων. Ο Leo Walda ήταν ένθερμος υποστηρικτής του Hindeloopen Frisian και ήταν επίσης ένθερμος υποστηρικτής της ορθογραφίας van der Kooy, η οποία θεωρείται από πολλούς παλιούς Hindeloopen Frizis ως η παραδοσιακή και αυθεντική ορθογραφία της Hindeloopen Frisian και αυτή είναι επίσης η επίσημη ορθογραφία της Ενώ σημειώνω το πέρασμα των ομιλητών, επικεντρώνομαι ιδιαίτερα στο να λέω στους ανθρώπους πώς έζησαν. Αυτοί είναι ενάρετοι άντρες και γυναίκες που έζησαν υποδειγματικές ζωές και των οποίων οι ιστορίες πρέπει να λέγονται για να εμπνεύσουν και να εμφυσήσουν στις νέες γενιές τις αρετές των προγόνων. Ο Leo Walda ήταν ένθερμος υποστηρικτής του Hindeloopen Frisian και ήταν επίσης ένθερμος υποστηρικτής της ορθογραφίας van der Kooy, η οποία θεωρείται από πολλούς παλιούς Hindeloopen Frizis ως η παραδοσιακή και αυθεντική ορθογραφία της Hindeloopen Frisian και αυτή είναι επίσης η επίσημη ορθογραφία της Ενώ σημειώνω το πέρασμα των ομιλητών, επικεντρώνομαι ιδιαίτερα στο να λέω στους ανθρώπους πώς έζησαν. Αυτοί είναι ενάρετοι άντρες και γυναίκες που έζησαν υποδειγματικές ζωές και των οποίων οι ιστορίες πρέπει να λέγονται για να εμπνεύσουν και να εμφυσήσουν στις νέες γενιές τις αρετές των προγόνων. Ο Leo Walda ήταν ένθερμος υποστηρικτής του Hindeloopen Frisian και ήταν επίσης ένθερμος υποστηρικτής της ορθογραφίας van der Kooy, η οποία θεωρείται από πολλούς παλιούς Hindeloopen Frizis ως η παραδοσιακή και αυθεντική ορθογραφία της Hindeloopen Frisian και αυτή είναι επίσης η επίσημη ορθογραφία τηςΛειτουργία Ιδρύματος Xγια το Hindeloopen Frisian. Ο Leo Walda συνήθιζε να ερχόταν στον ίδιο αρχαιοκάπηλο για να βρει βιβλία σχετικά με το Hindeloopen, συνέχισε να μελετά αυτό το θέμα σε όλη του τη ζωή. Είναι μεγάλη μου τιμή που μπόρεσα να μιλήσω με τον Leo Walda το 2019 και μου είχε υπενθυμίσει ότι η ορθογραφία van der Kooy είναι ο αυθεντικός τρόπος για να συλλαβίσει τη γλώσσα του και ήταν πολύ υποστηρικτικός στο γεγονός ότι συνέχισα το έργο του van der Ο Kooy, ο οποίος είχε δημοσιεύσει ένα λεξικό Hindeloopen Frisian στο πρώτο μισό του 20ού αιώνα. Καθώς αυτές οι σκέψεις και οι αναμνήσεις σχετικά με τον Leo Walda περνούσαν από το μυαλό μου, ενημέρωσα τη γυναίκα ότι εργάζομαι σε ένα νέο λεξικό Hindeloopen Frisian. Ελπίζω να τιμήσω τους προγόνους με τη δική μου σκληρή δουλειά και έτσι να κρατήσω ζωντανή τη μνήμη τους. Οι ιστορίες όλων των ομιλητών που έχουν πεθάνει δεν πρέπει να ξεχαστούν. οι ιστορίες τους μπορούν και πρέπει να ειπωθούν,

http://languagedeath.com/2022/04/02/unexpected-trip-to-the-antiquarian-bookstore-in-feanwalden/

Ποιητική χρήση των αρχαϊσμών στο Hindeloopen Frizian

 

Ποιητική χρήση των αρχαϊσμών στο Hindeloopen Frizian

Σε σενάριο Dyami Millarson

Το Hindeloopen Frisian έχει μια πλούσια λεξιλογική κληρονομιά, αλλά υπάρχουν ενδιαφέροντα στοιχεία του λεξικού που έχουν ξεχαστεί ή χαθεί στο χρόνο. Η αναβίωσή τους είναι συχνά σημαντική για τη διατήρηση της γλώσσας των Hindeloopen Φριζιανών ξεχωριστή ή διάσημη, γιατί εάν δεν διακρίνει τη γλώσσα Hindeloopen Φριζιανή από άλλες συγγενείς γλώσσες, σίγουρα αυξάνει το κύρος της λόγω της διατήρησης της γλωσσικής της κληρονομιάς. Άλλωστε, το Hindeloopen Frisian διακρίνεται για τον συντηρητισμό του. Ενώ τα Ισλανδικά, τα Φερόε και τα Ελφδαλιά έχουν υψηλό κύρος στα μάτια των σκανδιναβικών ξένων, χάρη στον περιβόητο γλωσσικό συντηρητισμό τους, θα μπορούσαμε να πούμε ότι τα Hindeloopen Frizian, Schiermonnikoog Frizian και Terschelling Frisian, που είναι όλα συντηρητικά με τον δικό τους μοναδικό τρόπο, είναι οι Ισλανδοί.

Οι ακόλουθοι όροι είναι μερικά παραδείγματα αρχαϊκών ή απαρχαιωμένων λέξεων στη γλώσσα Hindeloopen Frisian:

  • Ενκέμ , ο ένας τον άλλον .
  • Ναα , ποτέ .
  • Αα , ποτέ .

Τέτοιοι αρχαϊσμοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην ποίηση. Πολλοί αρχαϊσμοί στα λατινικά και στα αρχαία ελληνικά είναι επίσης κυρίως ποιητικοί. Είναι ένας καλός τρόπος για να αναζωογονήσετε παλιομοδίτικα λόγια και να διατηρήσετε τη μνήμη τους ζωντανή καθώς και να τονώσετε την ενεργό χρήση τους. Επιπλέον, εάν τέτοιες λέξεις αναβιώνουν για ποιητικούς σκοπούς, αυτές οι ίδιες λέξεις μπορούν να αναβιώσουν και στην επίσημη ή ανώτερη λογοτεχνική γλώσσα. Στην περίπτωση του Hindeloopen Frisian, μια τόσο υψηλή γλώσσα αναπτύσσεται απλώς μέσω της συγγραφής λογοτεχνίας και επίσημων κειμένων στη γλώσσα Hindeloopen Frizian. Η λογοτεχνική γλώσσα τείνει να είναι αρχαιοπρεπής, και το να το ενστερνιστεί πλήρως αυτό για τα Hindeloopen Frisian στη σύγχρονη εποχή φαίνεται λογικό, γιατί είναι μια ευκαιρία να κρατηθούν ζωντανά τα πιο αρχαϊκά στοιχεία της γλώσσας.

Παιχνίδια ψυχής

 Παιχνίδια ψυχής

- ΜΑΡΙΑ ΣΤΑΥΡΙΔΟΥ 


Δεν ξέρω ακόμη αν το δικό σου παιχνίδι είναι πιο επικίνδυνο από το δικό μου. Όταν έχεις την ικανότητα να διαβάζεις τις ψυχές, αν μη τι άλλο σέβεσαι τον πόνο και την οδύνη που απρόσμενα συναντάς.

Είναι μια νότα εγωισμού να έχεις υπάρξει αυτός που χάραξε τ’ όνομά του στη ψυχή μιας γυναίκας. Είναι φιλί ζωής να νιώθεις τόσο ευλογημένος μάτια μου.

Δεν μπορείς να ακυρώνεις την πυραμίδα της καρδιάς, είναι αδύνατο να βάλεις το τέλος για αρχή. Η κορυφή όσο και αν προσπαθήσεις δεν μπορεί ν΄ αντικατασταθεί. Δεν αποφασίζεις εσύ, μα η ψυχή και αυτή επέλεξε…

Ο χορός των ψυχών δεν ακυρώνει την χορογραφία της διαδρομής, ακριβώς όπως η βροχή δεν μπορεί να σιωπήσει ανάμεσά μας, ενώ πέφτει αδιάφορα πάνω στους περαστικούς.

Κανείς δεν ξεπουλά το θαύμα που βίωσε. Αυτό που σημάδεψε εσένα χθες, σήμερα αγγίζει τη δική μου ψυχή. Μην ξεχνάς μάτια μου, η μοναξιά έχει δυο προσωπεία, ένα φόρεσες εσύ για να συνεχίσεις, το άλλο χαρίστηκε σε μένα για ν΄ αντέχω.

Τίποτα δεν αφαιρεί την αξία του θαύματος που βιώσαμε, μόνο που όταν αυτό λάμβανε μέρος, εσύ αντίκρυζες δυο κρυστάλλινα μάτια, ενώ εγώ έναν μικρό άγγελο.

Κάποιοι τ΄ ονόμασαν μοίρα, άλλοι ριζικό, εγώ απλώς ψιθυρίζω “παιχνίδια ψυχής”…

https://gynaikaeimai.com/

Μαρία Σταυρίδου

ΑΠΟΨΕΙΣ ΕΝΟΣ ΚΛΟΟΥΝ

 ΑΠΟΨΕΙΣ ΕΝΟΣ ΚΛΟΟΥΝ

Ο κεντρικός ήρωας και αφηγητής του βιβλίου Απόψεις ενός κλόουν  είναι ο 27χρονος Χανς Σνιρ. Το μυθιστόρημα, που δημοσιεύτηκε το 1963 και πυροδότησε θύελλα αντιδράσεων, διαδραματίζεται στη μεταπολεμική Δυτική Γερμανία την εποχή του Αντενάουερ, εποχή η οποία χαρακτηριζόταν από αυστηρές θρησκευτικές και ηθικές αντιλήψεις. Γεννημένος σε μια πλούσια και ισχυρή οικογένεια της ‘ιερής γερμανικής γης’, ο Χανς, φύσει μελαγχολικός και ασυμβίβαστος, έχει αποκηρύξει νωρίς τις συμπεριφορές και τον τρόπο ζωής της οικογένειάς του και έχει επιλέξει να εργαστεί σαν κλόουν, καταστρέφοντας έτσι  την δημόσια εικόνα της. 

Στο ξεκίνημα της αφήγησης, ο Χανς βρίσκεται κλεισμένος στο διαμέρισμά του, χωρίς δουλειά, χωρίς χρήματα και με τραυματισμένο πόδι. Ο χωρισμός του από την αγαπημένη του Μαρί με την οποία ζούσε επί χρόνια χωρίς να έχουν παντρευτεί, τον έχει καταρρακώσει. Η Μαρί, μη καταφέρνοντας να ενστερνιστεί τον αναρχικό τρόπο ζωής που ακολουθεί ο Χανς τον έχει εγκαταλείψει για να ακολουθήσει τον συμβατικό δρόμο που της υποδεικνύει ο κύκλος των καθολικών που συναναστρέφεται.  Θλιμμένος και θυμωμένος, ο Χανς αρνείται να συμβιβαστεί τόσο με το χωρισμό του από τη Μαρί όσο και με τις υποκριτικές ηθικές αξίες της μεταπολεμικής κοινωνίας· μιας κοινωνίας που κρύβει στο φως της ανοικοδόμησης τα ίδια ψέματα και τους ίδιους μηχανισμούς που συγκίνησαν τους Γερμανούς την εποχή του ναζισμού. 

Για τέσσερις ώρες τηλεφωνεί στην οικογένεια και σε γνωστούς ζητώντας χρήματα και εκφράζοντας τις απόψεις του μέσα από ευφυείς διαλόγους ενώ με αναδρομές στο παρελθόν σκιαγραφεί το προφίλ της οικογένειάς του αλλά και της μεταπολεμικής γερμανικής κοινωνίας.

Ο Χανς ξεσκεπάζει τόσο την  προτεσταντική ηθική των γονιών του με την μικροαστική κοσμιότητα και την προσήλωση στις  κοινωνικές συμβατικότητες που αρέσκονται στην ανάδειξη του ασήμαντου σε σημαντικό, όσο και τις απόψεις τους για το χρήμα, την εργασία, την ασκητική ζωή, φέρνοντάς τους έτσι αντιμέτωπους με μια αλήθεια που εκείνοι δεν ασχολήθηκαν ποτέ να ανακαλύψουν· ότι τα παιδιά τους μεγάλωναν μέσα στην υποκρισία, τις αναίτιες στερήσεις, την αποξένωση και τη συναισθηματική μοναξιά. Αποκορύφωμα όλων αυτών των συμπεριφορών και αυτό που ουσιαστικά έκρινε τη σχέση του με τους γονείς του, ήταν ο θάνατος της αδελφής του την οποία στρατολόγησε στη Φλακ η μητέρα τους στέλνοντάς τη σε βέβαιο θάνατο.

Από τη στιγμή που πέθανε η αδελφή μου η Χενριέτε, οι γονείς μου δεν υπάρχουν πλέον για μένα. Δεκαεφτά χρόνια έχουν περάσει από τον θάνατο της Χενριέτε. Ήταν δεκάξι χρόνων τότε – ο πόλεμος πλησίαζε στο τέλος του – , ένα όμορφο ξανθό κορίτσι η καλύτερη τενίστρια ανάμεσα στη Βόννη και το Ρέμαγκεν. Την εποχή εκείνη υπήρχε η άνωθεν προτροπή τα νεαρά κορίτσια να κατατάσσονται εθελοντικά στη Φλακ, την αντιαεροπορική άμυνα, και η Χενριέτε πήγε, τον Φεβρουάριο του 1945. Όλα έγιναν τόσο γρήγορα και αθόρυβα, που εγώ δεν αντιλήφθηκα τίποτα. Γύριζα από το σχολείο, και, όπως διέσχιζα την οδό Κολωνίας, είδα τη Χενριέτε καθισμένη στο τραμ που πήγαινε προς το κέντρο της Βόννης.’

Χαρακτηριστικό παράδειγμα της νέας, υποκριτικής ηθικής της μεταπολεμικής Γερμανίας, – που βασίζεται στην προσπάθεια για λήθη του πρόσφατου παρελθόντος ενώ δεν υποκινείται από καμία αληθινή μεταμέλεια – η μητέρα του Χανς, είναι πλέον πρόεδρος μιας επιτροπής συλλόγων για την εξάλειψη των φυλετικών αντιθέσεων. Αμείλικτος ο Χανς καταγγέλλει την ηθική ανειλικρίνεια της οικογένειάς του και του περιβάλλοντός της περιγράφοντας στον πατέρα του τις στερήσεις που υπέστη στην παιδική του ηλικία κι εκείνος καταρρέει. 

Από τα θυμωμένα βέλη του ήρωα δεν εξαιρείται η Καθολική εκκλησία. Αγνωστικιστής ο ίδιος παρατηρεί επίμονα και κατακρίνει την υποκρισία και τον καθωσπρεπισμό των καθολικών αξιωματούχων. Τους θεωρεί υπεύθυνους για τα αισθήματα ντροπής και αμαρτίας που εμφύσησαν στη Μαρί επειδή ζούσε μαζί του ‘σε καθεστώς παλλακείας’ την ίδια ώρα που ανάμεσα σε πολυτελή δείπνα  εκείνοι αστειευόντουσαν με τη φτώχεια κάποιων και αγόρευαν για ζητήματα ηθικής. Ο ‘Κύκλος των Προοδευτικών Καθολικών’ αποκαλύπτεται, μέσα από τα μάτια του Χανς, πνιγμένος στην έπαρση, τον καθωσπρεπισμό και την αναλγησία∙ μια συμμορία ισχυρών που κινεί τα νήματα της ζωής της Μαρί και την παίρνει από κοντά του.

‘Σχεδόν όλοι οι καλλιεργημένοι καθολικοί όμως έχουν αυτό το κοινό γνώρισμα, να κουρνιάζουν δηλαδή πίσω από το προστατευτικό τους τείχος που είναι φτιαγμένο από δόγματα και να εκτοξεύουν δεξιά κι αριστερά τις δογματικές τους αρχές, αλλά όταν κάποιος τους αντιμετωπίσει σοβαρά με τις ίδιες τους τις «ακλόνητες αλήθειες», χαμογελούν και επικαλούνται «την ανθρώπινη φύση». Στην ανάγκη φορούν ένα σαρκαστικό χαμόγελο, σαν να ήταν μόλις παρέα με τον πάπα, που τους παραχώρησε ένα κομμάτι από το αλάθητό του. Όπως και να ‘χει, αν τυχόν πάρει κανείς στα σοβαρά τις κυνικά διακηρυγμένες φοβερές και τρομερές αλήθειες τους, στα μάτια τους είτε είναι προτεστάντης είτε πάσχει από έλλειψη χιούμορ.’

Ο Χάνς παρατηρεί αυτή την άμβλυνση των συνειδήσεων γύρω του και αντιδρά με το να γίνει κλόουν. Γίνεται ο λυπημένος κλόουν που κοιτάζει το αληθινό πρόσωπο της ύπαρξης χωρίς τη μάσκα της υποκρισίας γιατί καταλαβαίνει ότι μπροστά στα θεμελιώδη θέματα της ύπαρξης και της πολιτικής, δεν υπάρχει τίποτα για να γελάσουμε. Είναι αυτός ο άπιστος, ο μη Καθολικός και ο μη Προτεστάντης, ο άνθρωπος που μεταφράζει τη χριστιανική του υπόσταση σε λαϊκή ανθρώπινη αίσθηση όχι με την προσήλωσή του στις τελετές και τα δόγματα της Εκκλησίας αλλά με την αυθεντικότητα της πίστης του στις αξίες της ειλικρίνειας, στη μονογαμία και στην αγάπη από την οποία δεν παραιτείται·  μια αγάπη που δεν έχει ανάγκη να δεσμευτεί από κανένα κρατικό ή θρησκευτικό συμβόλαιο. Είναι ο κλόουν με το ξεχωριστό χαρακτηριστικό να μυρίζει τον συνομιλητή του μέσα από τη γραμμή του τηλεφώνου, ο πιο σοβαρός χαρακτήρας του βιβλίου, ο μόνος που μπορεί να βγάλει τη μάσκα του και να καταγγείλει καυστικά την υποκρισία, ο μόνος αληθινά ικανός να υποφέρει και να αγαπά, ένας ονειροπόλος που τείνει σε μια ουτοπία αγάπης. 

Το βιβλίο τελειώνει με μια σχεδόν φωτογραφική εικόνα εξαιρετικής έντασης. Την ημέρα της Αποκριάς, ο Χανς θα καταλήξει να κάθεται στα σκαλιά του σιδηροδρομικού σταθμού της Βόννης με την κιθάρα του και να τραγουδάει.

Όπως και τα υπόλοιπα βιβλία του Μπελ ‘Οι απόψεις ενός κλόουν’ απηχούν ξεκάθαρα τις θέσεις του συγγραφέα για όλα τα εκρηκτικά θέματα της γερμανικής κοινωνίας μετά τον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο: το καταπιεσμένο ναζιστικό παρελθόν, τη συνεχιζόμενη εξουσία της παλιάς πολιτικής ελίτ, την εμμονή με τον καταναλωτισμό, τα διπλά μέτρα και σταθμά της Καθολικής εκκλησίας, τον υποκριτικό τρόπο που επιχειρήθηκε η εξιλέωση για τα εγκλήματα του πολέμου.

Heinrich Böll

Γεννημένος το 1917 ο Χαϊνριχ Μπελ, μέσα στη δίνη του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου, είχε εντούτοις την τύχη να γεννηθεί σε μια οικογένεια που ενθάρρυνε την ελεύθερη σκέψη και την έκφρασή της. Παρέμεινε σε όλη του τη ζωή ενεργός πολιτικά και δεν σταμάτησε να εκφράζει με θάρρος τις ηθικές ή πολιτικές του απόψεις ακόμα κι όταν αυτές ερχόντουσαν σε σύγκρουση με την πλειοψηφία της κοινής γνώμης.

Το βιβλίο ‘Απόψεις ενός κλόουν’ ανήκει στη λεγόμενη ‘λογοτεχνία των ερειπίων’· ένας όρος που αποδόθηκε στα έργα που γράφτηκαν μετά το 1945 και διερεύνησαν   αυτό που άφησε πίσω του ο πόλεμος: όχι μόνο μια χώρα σε ερείπια αλλά και τους κατοίκους της να πρέπει να ανασυντάξουν τα ερείπια της ύπαρξής τους. Ο Μπελ για τον όρο αυτό έχει γράψει ένα κείμενο με τον τίτλο : ΄Λογοτεχνία των ερειπίων : Η Ομολογία’  στο οποίο φαίνεται να απαντά στην κριτική που δέχτηκαν οι συγγραφείς που αποτύπωσαν τις συνέπειες του πολέμου χωρίς να ‘εθελοτυφλούν’.

Το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις ΠΟΛΙΣ σε ωραία μετάφραση του Δημήτρη Δημοκίδη ενώ εμπλουτίζεται με ένα χρήσιμο κείμενο του Γιάννη Πάγκαλου σχετικά με τα πραγματολογικά στοιχεία για τη μεταπολεμική Γερμανία καθώς και ένα κατατοπιστικό επίμετρο της Αλεξάνδρας Ρασιδάκη.  

 στις 

https://passepartoutreading.gr/

Να προσέχεις…

 Να προσέχεις…

- ΑΝΑΞΙΜΑΝΔΡΟΣ - MEN'S VIEW


Να τος πάλι καθισμένος στην άκρη της θάλασσας να αγναντεύει τον ορίζοντα κρατώντας σημειώσεις πού και πού σε αυτό το τετραδιάκι γραμμένο με μολύβι.

“Έτοιμος ο καφές κύριε” είπε ο μικρός και τον σέρβιρε σε όμορφο φλυτζάνι και το κρύο νερό δίπλα. Ήπιε μια γουλιά, άναψε την πίπα του και άρχισε να γράφει…

“Να προσέχεις…”. Πάει πολύς καιρός από τότε που το είπε, παίρνοντας για ανταμοιβή ένα χαμόγελο λίγο πικρό και κάποια μάτια να κοιτούν κάτω. Ήταν το τέλος μιας αγάπης δυνατής που σημάδεψε και τους δυο κάποτε. Δυο τελείως διαφορετικοί τύποι βρέθηκαν να ζουν την πιο δύσκολη και απροσδιόριστη σχέση που θα μπορούσε να τους τύχει.

“Να προσέχεις…”. Μέσα εκεί κλείστηκαν τα πιο δυνατά συναισθήματα και των δυο. Είχε φτάσει η ώρα του αποχωρισμού. Όχι γιατί σταμάτησε να αγαπάει ο ένας τον άλλο, αλλά γιατί τον έναν, ο φόβος και οι ανασφάλειες τον είχαν γεμίσει μέχρι πάνω. Δεν μπορούσε να διαχειριστεί αυτήν την κατάσταση και αντιδρούσε κατ’ αυτόν τον τρόπο, φεύγοντας, δραπετεύοντας. Πότε φοβόταν την έκθεση, πότε ζητούσε γνώμη από ακατάλληλους ανθρώπους δίπλα του… δεν ήθελε και πολύ και το κακό έγινε. Έμεινε μόνος ο ένας να σκέφτεται.

Είχε περάσει καιρός και δεν θυμόταν καλά καλά την μορφή, το άρωμα, θυμόταν όμως το γέλιο του και τα πειράγματα του. Το περπάτημα, αυτό θυμόταν πιότερο… Και να, εκεί μπροστά στη θάλασσα μια φιγούρα ξεχωρίζει, όσο πάει και έρχεται προς τα εδώ. Σταμάτησε, έριξε πολλά βότσαλα στη θάλασσα και συνέχισε να έρχεται.

Σαν να την γνώριζε αυτή την φιγούρα. Ναι… μάλλον… μπορεί… Αλλά τι γυρεύει εδώ τώρα; Μέχρι να τα σκεφτεί όλα αυτά, η φιγούρα έφτασε πιο κοντά. Ήταν αυτή! Δεν υπάρχει αμφιβολία, αυτή ήταν!

-Μπορώ να καθίσω κοντά σας; ακούστηκε ευγενικά
-Βεβαίως, παρακαλώ καθίστε! απάντησε

Η σιωπή μεταξύ τους κράτησε αρκετή ώρα. Ο ένας κοιτούσε τον άλλο λες και βλεπόντουσαν για πρώτη φορά. Μα μήπως τελικά ήταν η πρώτη φορά;

-Γύρισα… του είπε κοιτάζοντάς τον με ένα βλέμμα υγρό και χείλια που έτρεμαν
-Δεν γύρισες, γιατί δεν έφυγες ποτέ από μέσα μου. Πάντα εδώ ήσουν! της είπε δείχνοντας την καρδιά του. Απλά διόρθωσες την πορεία σου, βρήκες το στίγμα σου, έβαλες σημάδι τον φάρο και ήρθες.

Ακούστηκε ένα “Ναι, έτσι έγινε…”, η σιωπή όμως δεν έλεγε να φύγει.

-Θέλεις να περπατήσουμε λίγο; της είπε
-Το θέλω πολύ. απάντησε

Και τότε, μόλις σηκώθηκαν και οι δυο, έπεσαν ο ένας στην αγκαλιά του άλλου και τα δάκρυα κυλούσαν, μα τα χείλια ήταν κολλημένα σφιχτά το ένα πάνω στο άλλο. Ήταν ένα φιλί διαρκείας, που έσβησε ό,τι ο εγωισμός είχε καταφέρει…

Περπάτησαν πολύ μέχρι να πουν όλα αυτά που βίωσαν κατά το ταξίδι αυτό.

-Γύρισα… ακούστηκε πάλι αυτή
-Καλώς όρισες! της είπε και την αγκάλιασε πάλι

Μια αγκαλιά σφιχτή τόσο, που την έκανε να νιώσει ότι η αναπνοή της κόβεται. Έμειναν να κοιτάζουν τον ήλιο να πέφτει. Ήταν μαζί, πιο μαζί από ποτέ. Αύριο θα ξημέρωνε η καινούργια μέρα, η καινούργια ζωή.

-Να προσέχεις! της είπε και την σκέπασε σαν μωρό

Κάθισε να την κοιτάζει όλη νύχτα, μέχρι το ξημέρωμα και εκείνη κοιμήθηκε αποκαμωμένη από το μακρύ και δύσκολο ταξίδι της. Είχε γυρίσει λοιπόν, είχε καταφέρει να δει τον φάρο και να φέρει το ταλαιπωρημένο σκαρί στο απάγκιο λιμάνι.

“Να προσέχεις…”.

https://gynaikaeimai.com/

Αναξίμανδρος

Η Μετάλλαξη ξεκίνησε!! Εντοπίστηκαν δεκατρείς Άνθρωποι με άτρωτο DNA!!! ...

Η Μετάλλαξη ξεκίνησε!! Εντοπίστηκαν δεκατρείς Άνθρωποι με άτρωτο DNA!!! ...


Ανακαλύφθηκαν πάνω από 5.000 άγνωστοι ιοί στους ωκεανούς

 Ανακαλύφθηκαν πάνω από 5.000 άγνωστοι ιοί στους ωκεανούς

Μία νέα ανάλυση γενετικού υλικού που βρίσκεται στους ωκεανούς, αποκάλυψε την ύπαρξη άνω των 5.000 έως τώρα άγνωστων ιών RNA, διπλασιάζοντας τον αριθμό των βιολογικών ομάδων που πιστεύαμε ότι υπήρχαν για τους ιούς.

Οι ιοί αυτοί μεταφέρουν γενετικές πληροφορίες μέσω RNA και όχι DNA όπως τα κύτταρα, ενώ εξελίσσονται με πολύ ταχύτερους ρυθμούς από τους ιούς DNA. Η επιστήμη γνωρίζει πολλά για τους DNA ιούς αλλά οι RNA ιοί δεν έχουν μελετηθεί αρκετά. Και χωρίς το γενετικό κώδικα του DNA, είναι δυσκολότερο να ξεχωρίσουν τα είδη τους. Έτσι, οι επιστήμονες αποφάσισαν να βασιστούν σε συγκεκριμένες πρωτεΐνες που επιτρέπουν στον ιό να αναπαράγει το γενετικό του υλικό.

Μελετώντας μία παγκόσμια βάση δεδομένων με RNA από πλαγκτόν – το οποίο είναι συνήθης ξενιστής RNA ιών - αποκαλύφθηκαν 44.000 γονίδια που παράγουν την πρωτεΐνη του ιού. Αξιολογώντας τις εξελικτικές συνδέσεις αυτών των γονιδίων και με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης, κατηγοριοποίησαν συστηματικά τις διαφορές και κατέληξαν στο συμπέρασμα πως υπάρχουν 5.504 νέοι υδρόβιοι RNA ιοί, διπλασιάζοντας έτσι τις φυλές των RNA ιών από 5 σε 10.

Η γεωγραφική κατανομή τους έδειξε πως δύο νέες φυλές ήταν εξαιρετικά διαδεδομένες σε ωκεάνιες περιοχές με μία να δείχνει προτίμηση σε ζεστά ή τροπικά νερά και την άλλη στον Αρκτικό ωκεανό. Αυτή του Αρκτικού μάλιστα ήταν ο κρίκος που έλειπε από την αλυσίδα εξέλιξης των RNA ιών, συνδέοντας δύο διαφορετικά είδη γνωστών RNA ιών που έχουν διαφορές στην αναπαραγωγή τους.

Η νέα αυτή ανακάλυψη θα βοηθήσει τους ερευνητές όχι μόνο να καταλάβουν καλύτερα την εξελικτική ιστορία των RNA ιών, αλλά και την εξέλιξη της πρώτης ζωής στη Γη. Πέρα από τα προβλήματα που δημιουργούν, οι RNA ιοί παίζουν σημαντικό ρόλο στα οικοσυστήματα, μολύνοντας μία μεγάλη ποικιλία οργανισμών, συμπεριλαμβανομένων των μικροβίων τα οποία επηρεάζουν το περιβάλλον και την τροφική αλυσίδα σε χημικό επίπεδο.

Ξέροντας ποιοι RNA ιοί υπάρχουν και πού, θα μας βοηθήσει να καταλάβουμε τις οικολογικές διεργασίες που λαμβάνουν χώρα στον πλανήτη μας.

Η έρευνα δημοσιεύτηκε στο Science.

https://www.cretalive.gr/

Έρχεται πιθανή κρίση σε Αιγαίο-Α. Μεσόγειο-Θα αποσταλεί τουρκικό πλωτό γεωτρύπανο συνοδεία πολεμικών;

Έρχεται πιθανή κρίση σε Αιγαίο-Α. Μεσόγειο-Θα αποσταλεί τουρκικό πλωτό γεωτρύπανο συνοδεία πολεμικών;

Η Αμερικανίδα ΥΦΕΞ Β.Νούλαντ με τις δηλώσεις της έβαλε " φωτιά' στην Α.Μεσόγειο αφού οι Τούρκοι θα κινηθούν στην περιοχή για να προκαλέσουν την Ελλάδα

Ρουκέτα” έριξε ο Τούρκους υπουργός ενέργειας F. Dönmez λέγοντας ότι “θα υπάρξουν σημαντικές εξελίξεις τις επόμενες ημέρες.

Μιλώντας στην αποχαιρετιστήρια τελετή του πλοίου γεώτρησης Yavuz στη Μαύρη Θάλασσα, ο υπουργός Ενέργειας και Φυσικών Πόρων είπε: «Θα υπάρξουν σημαντικές εξελίξεις σχετικά με το φυσικό αέριο όχι μόνο στη Μαύρη Θάλασσα αλλά και στην Ανατολική Μεσόγειο τις επόμενες ημέρες. Σε αυτό το πλαίσιο, με αμοιβαίο σεβασμό των δικαιωμάτων μας, μπορούμε να κάνουμε την Ανατολική Μεσόγειο μια νέα οδό για την ασφάλεια του ενεργειακού μας εφοδιασμού».

“Η Τουρκία συνεχίζει τις δραστηριότητές της για έρευνα πετρελαίου και φυσικού αερίου με πλήρη ταχύτητα. Συνεχίζοντας τις δραστηριότητές της στη Μαύρη Θάλασσα, το Αιγαίο και τη Μεσόγειο Θάλασσα στο πλαίσιο των νόμιμων δικαιωμάτων της,..... η Τουρκία προσθέτει στον στόλο της το 4ο πλωτό γεωτρύπανο”, είχε τονίσει αρχές Μαρτίου ο Τούρκος υπουργός Ενέργειας και Φυσικών Πόρων Fatih Dönmez στο TRT Haber.

Αυτό μεταφράζεται σε ότι ο Ερντογάν ετοιμάζει να νομιμοποιήσει επί του πεδίου του παράνομο Τουρκο-λιβυκό μνημόνιο και να προκαλέσει την Ελλάδα, πιθανότατα στον ύψιστο βαθμό.

Στο δρόμο που χάραξε ο ίδιος ο Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, ο Φατίχ Ντονμέζ κινείται με προκλητικές δηλώσεις. καθώς “έριξε προφανώς "άδεια'' για να πιάσει γεμάτα”.

Το ζήτημα αφορά την ξεκάθαρη προσπάθεια σύγκρουσης της Τουρκίας με την Ελλάδα με αφορμή την ενέργεια, την οποία τόσο απεγνωσμένα αποζητά το καθεστώς Ερντογάν, θέτοντας τις ελληνικές ένοπλες δυνάμεις πιθανόν λέμε σε εγρήγορση και πάλι το επόμενο μελλοντικό διάστημα.

Εκτιμήσεις αναφέρουν ότι θα έχουμε πιθανόν ακόμα μεγαλύτερη ένταση μεταξύ Τουρκίας, Ελλάδας και Κύπρου, για τους ενεργειακούς πόρους και την ΑΟΖ στην Ανατολική Μεσόγειο, από τον Αύγουστο του 2020, όταν τουρκικές και ελληνικές φρεγάτες κινούνταν κατά κόρον στην περιοχή αυτή οπλισμένες με όλα τα όπλα τους.

Αν τελικά οι Τούρκοι επιχειρήσουν εξόρυξη νοτίως της Κρήτης, ενός νησιού που είναι  "αστακός" από όλες τις απόψεις, θα τεθούν σε ισχύ πιθανόν σενάρια τα οποία παραπέμπουν σε επικίνδυνες καταστάσεις, και τα οποία οι Τούρκοι τρέμουν, αφού η Ελλάδα δεν είναι ούτε Λιβύη , ούτε φυσικά Συρία.

Η Τουρκία όπως όλοι βλέπουν, ειδικά το τελευταίο διάστημα, θέλει να "στηρίξει" την Γαλάζια Πατρίδα και ειδικά το τουρκολιβυκό μνημόνιο με κάθε τρόπο, μετά τις δηλώσεις της κ. Νούλαντ που θα ανάψουν “φωτιά” στην περιοχή μας.

Το ζήτημα αφορά την ξεκάθαρη προσπάθεια σύγκρουσης της Τουρκίας με την Ελλάδα με αφορμή την ενέργεια, την οποία τόσο απεγνωσμένα αποζητά το καθεστώς Ερντογάν, θέτοντας τις ελληνικές ένοπλες δυνάμεις πιθανόν λέμε σε εγρήγορση και πάλι το επόμενο μελλοντικό διάστημα.

https://www.pentapostagma.gr/

Παρασκευή 8 Απριλίου 2022

Για εκείνα τα λάθη των “θέλω” μας…

 Για εκείνα τα λάθη των “θέλω” μας…

- ΦΩΤΗΣ ΚΩΣΤΑΚΙΩΤΗΣ 


Μάλλον είναι αλήθεια πως όλα εξαρτώνται από την οπτική γωνία που βλέπουμε τα πράγματα, όπως κάπου, κάποτε μου είχε πει κάποιος.

Ζούμε την κάθε μέρα διαφορετικά ή την κάθε μέρα με τον ίδιο τρόπο και κανείς δεν ξέρει αν είναι σωστό ή λάθος αυτό.

Η κατάσταση γύρω μας, είναι αλήθεια πως μας κάνει όλους κάπως απαισιόδοξους, όμως αν καθίσουμε και σκεφτούμε λίγο τα πράγματα, θα δούμε πως η πραγματική ευτυχία είναι όλα τα απλά που περνούν από μπροστά μας και πολλές φορές δεν τα βλέπουμε καν. Το τιτίβισμα των πουλιών, ένα αγαπημένο τραγούδι, ένας ζεστός καφές, ένα όμορφο λουλούδι…

Πάντα πίστευα ότι τα “θέλω” είναι πιο ρεαλιστικά από τα “πρέπει”! Πάντα έκανα αυτά που ήθελα. Έκανα φυσικά και λάθη, αλλά μόνο μέσα απ’ αυτά μπορούμε να μάθουμε.

Κάθε λάθος έχει και συνέπειες, αλλά τα λάθη των “θέλω” μας, αξίζει να τα πληρώνουμε.

https://gynaikaeimai.com/

Του Φώτη Κωστακιώτη

Η ΑΝΤΙΠΕΘΕΡΙΝΗ του Νικολάου Λάσκαρη... Πρωταγωνισθούν: ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΣΙΒΙΛΙΚΑΣ, ΑΘΗΝΟΔΩΡΟΣ ΠΡΟΥΣΑΛΗΣ, ΤΖΟΛΥ ΓΑΡΜΠΥ, ΧΛΟΗ ΛΑΣΚΟΥ....

Η ΑΝΤΙΠΕΘΕΡΙΝΗ του Νικολάου Λάσκαρη... 



Η ΑΝΤΙΠΕΘΕΡΙΝΗ του Νικολάου Λάσκαρη... Πρωταγωνισθούν: ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΣΙΒΙΛΙΚΑΣ, ΑΘΗΝΟΔΩΡΟΣ ΠΡΟΥΣΑΛΗΣ, ΤΖΟΛΥ ΓΑΡΜΠΥ, ΧΛΟΗ ΛΑΣΚΟΥ.... Από το Θέατρο της Δευτέρας μια ανθολογία από τα καλύτερα έργα που παρουσιάσθηκαν στην τηλεοπτική σκηνή και άφησαν εποχή... Επίσης ανακαλύψτε Το Θέατρο στο Ραδιόφωνο όπως δεν το έχετε ... ξαναδεί !


Δήμoς Νοτίου Πηλίου: Αναγκαία η διατήρηση δρομολογίων του “Μουτζούρη”

Δήμoς Νοτίου Πηλίου: Αναγκαία η διατήρηση δρομολογίων του “Μουτζούρη” Τη διατήρηση των δρομολογίων του Τρένου Πηλίου ζητά ο αντιδήμαρχος Του...