Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

Παρασκευή 12 Νοεμβρίου 2021

Η άγνωστη επιτύμβια Στήλη των Καμινίων που αλλάζει την ιστορία

 Η άγνωστη επιτύμβια Στήλη των Καμινίων που αλλάζει την ιστορία

Tο 1885, οι αρχαιολόγοι Cousin και Durrabach της Γαλλικής Αρχαιολογικής Σχολής Αθηνών, εντόπισαν μέσα σε ένα σωρό από πέτρες εκεί που κάποτε υπήρχε μια παλιά μικρή εκκλησία του Άγιου Αλεξάνδρου, στο Σώκαστρο, στα Καμίνια της Λήμνου, μια επιτύμβια στήλη. Η ξεχασμένη στήλη αποτελούσε για χρόνια δομικό υλικό της εκκλησίας και η είδηση που θα δημοσιευθεί το 1886 στο Δελτίο[1] της Γαλλικής Αρχαιολογικής Σχολής Αθηνών θα προκαλέσει γρήγορα το ενδιαφέρον των επιστημόνων. Το ενδιαφέρον τους συγκεντρωνόταν στη γλώσσα των δυο επιγραφών που υπήρχε στη στήλη και στην ανάγνωση της.

Παραδόξως όμως λίγο μετά τη δημοσίευση και πριν οι επιστήμονες ασχοληθούν μεθοδικά με τις επιγραφές, η επιτύμβια στήλη θα εξαφανιστεί, για να εντοπιστεί λίγα χρόνια αργότερα στην Αλεξάνδρεια της Αιγύπτου.[2]

Ο εύπορος γιατρός και ιστορικός Βασίλειος Αποστολίδης[3] θα τη δωρίσει στο Αρχαιολογικό Μουσείο της Αθήνας. Ο Βασίλης Αποστολίδης ήδη από το 1886 είχε ασχοληθεί με την μελέτη της επιγραφής. Το 1901 εισηγήθηκε σε συνέδριο στην Αθήνα ομιλία με θέμα την επιγραφή των Καμινίων με τίτλο: Origine asianique des iscriptions prehelleniques del’ile de Lemnos (η ασιατική καταγωγή των προελληνικών επιγραφών της νήσου Λήμνου) το ίδιο και το 1903 στο Κάιρο αυτή τη φορά ενώ το 1905 έγινε ανατύπωση των εισηγήσεων του στα παραπάνω συνέδρια. Αξιοσημείωτο πάντως είναι το γεγονός ότι ο Βασίλης Αποστολίδης δημοσιεύει τις εισηγήσεις του την ίδια χρονιά που βρίσκεται η επιγραφή στην Αίγυπτο και ότι αυτός την αγοράζει για να την δωρίσει στο τέλος στο ελληνικό κράτος.

Η στήλη των Καμινίων ή στήλη της Λήμνου όπως συχνά αναφέρεται, είναι μια ορθογώνια πλάκα από πωρόλιθο, με διαστάσεις 95×40 εκ. και πάχος 14 εκ και απεικονίζει το προφίλ ενός βραχυκέφαλου πολεμιστή που κρατά σφικτά στην παλάμη του το δόρυ και την ασπίδα του. Πάνω στη στήλη υπάρχουν δυο επιγραφές (η μία βρίσκεται οριζόντια γύρω από το κεφάλι του πολεμιστή και η άλλη κάθετα στην πλάγια στενή πλευρά της) από διαφορετικούς χαράκτες και απαρτίζονται από 198 γράμματα που σχηματίζουν 33 λέξεις. Το αλφάβητο που χρησιμοποιείται είναι το ελληνικό. Η στήλη από τους αρχαιολόγους χρονολογήθηκε ότι ανήκει στο δεύτερο μισό του VΙ π.Χ. [4]

Η επιτύμβια στήλη φέρεται να συνδέεται άμεσα με τους τέσσερις συλημένους τάφους που υπάρχουν κοντά στο σημείο εύρεσης της, στη κορυφή του λόφου και που οι ντόπιοι ονομάζουν γούρνες και για αιώνες χρησιμοποιούσαν για να ποτίζουν τα ζώα τους..

Η επιτύμβια στήλη των Καμινίων θα μπορούσε να αποτελεί ένα τυχαίο γεγονός. Κάποιος ξένος να πέθανε, να ενταφιάστηκε και να τιμήθηκε στο νησί σύμφωνα με τα έθιμα του. Ο ισχυρισμός αυτός κατέρρευσε με την εύρεση το 1928 από την Ιταλική Αρχαιολογική Σχολή τεσσάρων επιγραφών[5] σε θραύσματα αγγείων[6] τοπικής αγγειοπλαστικής στην ίδια άγνωστη γλώσσα, στην αρχαία Ηφαιστεία.[7] Τότε υποστηρίκτηκε η μόνιμη εγκατάσταση στο νησί ενός λαού που χρησιμοποιούσε το ελληνικό αλφάβητο για να εκφράσει τη γλώσσα του. Αλλά ακόμα κι αυτή η μαρτυρία θα μπορούσε να είναι τυχαία και τα αγγεία με τις επιγραφές να ήταν αφιερώματα επισκεπτών.

Το ενδιαφέρον των επιστημόνων στράφηκε στο γεγονός ότι στις δυο λημνιακές επιγραφές της στήλης ενώ έχει χρησιμοποιηθεί το ελληνικό αλφάβητο η γλώσσα δεν έχει ομοιότητες με άλλες γνωστές ινδοευρωπαϊκές γλώσσες όπως αναφέρουν και ότι παρουσιάζουν ομοιότητες με τις ετρουσκικές επιγραφές.

Έτσι σχετικά γρήγορα όλοι οι γλωσσολόγοι (Bugge, Pauli, Deeke, Morati,Lattes )απέδωσαν τις επιγραφές στην ετρουσκική επιγραφία βασιζόμενοι στις εξής ομοιότητες:

-Οι λημνιακές επιγραφές της στήλης χρησιμοποιούν το ελληνικό αλφάβητο όπως και οι ετρουσκικές. Οι Ετρούσκοι υιοθέτησαν το ελληνικό αλφάβητο από Ευβοιείς[8] αποίκους της νήσου Ischia γύρω στο τέλος του VIII π.Χ.
-Ο χαρακτήρας της στήλης είναι επιτύμβιος. Οι Ετρούσκοι πίστευαν στην μεταθανάτια ζωή για αυτό και φρόντιζαν με επιμέλεια τον ενταφιασμό τους. Η ετρουσκική εμμονή με τον επιμελημένο ενταφιασμό συνοψίζεται στο γεγονός ότι στο σύνολο του corpus των 13000 γνωστών ετρουσκικών επιγραφών που βρέθηκαν στην ετρουσκική όλες σχετίζονται αποκλειστικά και μόνο με τον θάνατο.[9] -Η λημνιακή στήλη είναι γραμμένη βουστροφηδόν[10] δηλαδή μια σειρά είναι προς τα δεξιά και η επόμενη συνεχίζει προς τα αριστερά.[11] Το είδος αυτό γραφής το συναντάμε στις παλαιότερες ετρουσκικές επιγραφές.
-Οι Ετρούσκοι όπως συμβαίνει και στις λημνιακές επιγραφές της στήλης ενώ χρησιμοποιούν το ελληνικό αλφάβητο δεν χρησιμοποιούν όλα τα γράμματα (απουσιάζουν το Β, το Γ, το Δ) ενώ το Σ χρησιμοποιείται με διαφορετικό τρόπο.
-Στις επιτύμβιες στήλες των Ετρούσκων χρησιμοποιείται το προφίλ της κεφαλής του νεκρού.[12] Πίστευαν πως το πορτραίτο του νεκρού απαιτείται για να εξασφαλίσει τη μαγική επιβίωση του.
-Οι λέξεις χωρίζονται αλλά χρησιμοποιώντας μια ή περισσότερες τελείες ως ενδεικτικό του τέλους της λέξεως.
-Η συγγένεια των δυο γλωσσών λημνιακής και ετρουσκικής στηρίζεται σε μια έκφραση σιαλχFιζ αFιζ που αντιστοιχεί στο ετρουσκικό salxls avils(=πενήντα χρονών).

Οι διαφορές των επιγραφών των Καμινίων με τις ετρουσκικές
-Οι Ετρούσκοι χρησιμοποιοιούν 4 φωνήεντα (Α,Ε,Ι,U) το Ο απουσιάζει από το αλφάβητο τους ενώ χρησιμοποιείται και είναι γνωστό στην λημνιακή και ελληνική γλώσσα όπου όμως και εδώ παρουσιάζονται 3 φωνήεντα (Α,Ε,Ι).

Από όσους ασχολήθηκαν με τις δυο επιγραφές μόνο ο Breal θεωρεί την γλώσσα θρακική ενώ ο Βασίλης Αποστολίδης που την είχε για αρκετό διάστημα στη ν κατοχή του και την μελέτησε θεωρεί ότι η πρώτη επιγραφή είναι φρυγική και η πλαϊνή καρική.

Έχουν περάσει πάνω από 120 χρόνια από την εύρεση των δυο επιγραφών και οι επιστημονικές έρευνες εξακολουθούν να οδηγούν σε αδιέξοδο ως προς την ανάγνωση της γραφής. Η μεγαλύτερη όμως και αναπάντητη απορία είναι ποιος άραγε ήταν αυτός ο λαός που για να εκφραστεί και για να μνημονεύσει ένα νεκρό πολεμιστή του, έστω έναν ήρωα του, δανείζεται ένα ξένο αλφάβητο.

Το 1993 στα Πρακτικά του 33ου Συνεδρίου «Μελέτες στη Μεγάλη Ελλάδα» που έγινε στο Τάραντα της Ιταλίας αξιολογήθηκαν στο σύνολο τους οι «τυρρηνικές » επιγραφές της Λήμνου.Τα θραύσματα αγγείων είχαν βρεθεί στα 1937-1939 στα Καβείρια της Λήμνου στη θέση Χλόη.Τα θραύσματα των αγγείων σχετίζονται με το β ’μισό του VI π.Χ. και συγκεκριμένα με τη λεηλασία και καταστροφή του νησιού από τους Πέρσες γύρω στα 512-511 π.Χ.

Η συζήτηση στο Συνέδριο του 1993 επικεντρώθηκε στη σχέση που έχει η λημνιακή λέξη novaisma που ήταν σημειωμένη στο λαιμό μιας οινοχόης που βρέθηκε στο ιερό των Καβείρων με την ετρουσκική λέξη aisma που σημαίνει θεϊκό και υπογράμμισε στους δεσμούς που τις συνδέουν.Λίγα χρόνια όμως αργότερα μια έρευνα που έγινε στην Ιταλία θα επιβεβαιώσει τους δεσμούς.

Στην Ευρωπαϊκή Συνδιάσκεψη του 2007 της European Society of Human Genetics που έγινε στην Νίκαια της Γαλλίας, ο Ιταλός καθηγητής Γενετικής Alberto Piazza του Πανεπιστημίου του Τορίνο παρουσίασε τα αποτελέσματα της έρευνας[13] που έγινε με θέμα την μετανάστευση των λαών με τη βοήθεια της Γενετικής.

Σύμφωνα με τα αποτελέσματα της έρευνας, οι Ετρούσκοι που για πολλούς αιώνες είχαν ταλαιπωρήσει τους ερευνητές, ιστορικούς και αρχαιολόγους δικαίωσαν τον Ηρόδοτο που τους ήθελε να έχουν έρθει από την αρχαία Λυδία[14] αλλά και όλους αυτούς τους επιστήμονες που συνέδεσαν τους Λημνιούς Τυρρηνούς Τυρσηνούς με τους Ετρούσκους..

Η έρευνα έγινε σε δείγματα γενετικού υλικού (DNA).Από την Ιταλία επιλέχτηκαν οι περιοχές της Τοσκάνης και της Ούμπριας κι αυτό δεν έγινε τυχαία. Οι επιστήμονες της Γενετικής στην ουσία ακολούθησαν τα ίχνη των Ετρούσκων. Πήραν δείγματα από περιοχές οι οποίες αναφέρονται ως τόποι διαμονής των Ετρούσκων μέχρι τον VI π.X. αιώνα που χάνονται οριστικά τα ίχνη τους.

Η ομάδα του Alberto Piazza πήρε δείγματα από εθελοντές από την Volterra[15] (116 άτομα), Murlo (86 άτομα) και από την κοιλάδα του Casentino (61 άτομα ) γιατί εκεί στην περιοχή που εκτείνεται από τον Άρνο ως τον Τίβερη, υπήρξαν οι πιο σημαντικές πόλεις των Ετρούσκων.[16]

Τα δείγματα πάρθηκαν με συγκεκριμένα κριτήρια, όπως το επώνυμο των εθελοντών, το οποία έπρεπε να είναι αποκλειστικά της περιοχής και να διέμεναν στην περιοχή τους για περισσότερο από τρεις γενεές. Τα συγκεκριμένα δείγματα των κατοίκων της Volterra ,του Murlo και της κοιλάδας του Casentino τα συνέκριναν με δείγματα 1.264 ατόμων , 263 από τη Τοσκάνη, σε 306 από τη Βόρεια Ιταλία, 359 από νότιες περιοχές των Βαλκανίων και τα Μικρασιατικά παράλια, 60 από τη Λήμνο και 276 από τη Σικελία και την Σαρδηνία.

Από την έρευνα αποδείχτηκε πως τις μεγαλύτερες συγγένειες οι κάτοικοι της Volterra του Murlo και της κοιλάδας του Casentino δεν τις είχαν με το γενετικό υλικό άλλων κατοίκων της Ιταλίας ακόμα και της Τοσκάνης και της Ούμπριας[17], αλλά με το DNA κατοίκων της Λήμνου και της Σμύρνης.

Η έρευνα βασίστηκε στο χρωμόσωμα Y το οποίο μεταφέρεται από πατέρα σε γιο, ενώ μια άλλη παράλληλη έρευνα στηρίχθηκε στο μιτοχονδριακό DNA, το οποίο πηγαίνει από μητέρα σε κόρη.

To 2004 το Πανεπιστήμιο της Φεράρας (Università di Ferrara) διεξήγαγε μια έρευνα με γενετικό υλικό που πήρε από ετρουσκικούς τάφους το οποίο σύγκρινε με εκείνο των πληθυσμών της Ανατολής. Τα αποτελέσματα συνέδεσαν τους Ετρούσκους για μια ακόμα φορά με την Ανατολή. Μια τρίτη έρευνα το 2007 έγινε από το Καθολικό Πανεπιστήμιο της Πιατσέντσα (‘Università Cattolica di Piacenza)σε σχέση με το Dna βοοειδών της Τοσκάνης. Τα αποτελέσματα απέδειξαν ότι η συγκεκριμένη ράτσα βοοειδών είχε σχέση με τα βοοειδή που υπάρχουν στην Λήμνο.

Οι επιγραφές των Καμινίων και η έρευνα των Γενετιστών στην ουσία επιβεβαιώνουν τους ελληνικούς μύθους που θέλουν τους Αργοναύτες να οργώνουν την Μεσόγειο και να δημιουργούν μια σειρά από αποικίες .

Σημειώσεις:

[1] Bull.de corr.hell, X ,1-6)
[2] Μυστήριο αποτελεί η εξαφάνηση της επιγραφής και η εύρεση της είκοσι χρόνια μετά στην Αίγυπτο. Μυστήριο για το ποιος ήταν αυτός που μετέφερε την επιγραφή στην Αίγυπτο και για ποιό σκοπό.
[3] Το γεγονός ότι ο Α.Μοσχίδης στράφηκε στον Βασίλειο Αποστολίδη δεν ήταν τυχαίο. Ο Βασίλειος Αποστολίδης όταν είχε βρεθεί η επιγραφή το 1886 είχε δείξει ιδιαίτερο ενδιαφέρον για αυτή και είχε προσπαθήσει να τη χρονολογήσει και να τη μεταφράσει.
[4] Προγενέστερη ασφαλώς του 510 π.Χ. όταν ο Μιλτιάδης ελευθέρωσε το νησί.
[5] O Brandenstein πιστεύει ότι οι αποσπασματικές επιγραφές που βρήκε ο Alessandro Della Vita στην Ηφαιστεία ήταν Θρακικές κι όχι Τυρρηνικές.( col.1918)
[6] . Το 1928 οι Ιταλοί αρχαιολόγοι στην Ηφαιστεία βρήκαν αποσπασματικές επιγραφές σε θραύσματα αγγείων της εγχώριας αγγειοπλαστικής. Αυτό ήταν ζωτικής σημασίας σπουδαιότητας, γιατί έτσι απέδειξαν ότι η γλώσσα μιλήθηκε πραγματικά στη Λήμνο και ότι η Στήλη δεν ήταν εισαγόμενη από κάποιο άλλο σημείο της Μεσογείου.
[7] Το 1928 ο Alessandro Della Seta ανακάλυψε στην Ηφαιστεία τέσσερις επιγραφές σε θραύσαματα αγγείων στην ίδια γλώσσα με την στήλη των Καμινίων. Della Seta,”Iscrizioni tirreniche di Lemno,” Scritti in onore di Nogara, Citta del Vaticano,1937,pp.119ff.,Ο Della Seta χρονολόγησε τις τέσσερις επιγραφές των αγγείων ανάμεσα στο VII και VI π.Χ.
[8] Σύμπτωση να είναι άραγε το γεγονός ότι στη Λήμνο σύμφωνα πάντα με τον Στράβωνα υπήρχε περιοχή που την ονόμαζαν Εύβοια 10,2,5 (και εν Λήμνω τόπος ήν Εύβοια)
[9] Corpus Inscriptionum Etruscarum.Το πρόβλημα με την γραφή των Ετρούσκων εντοπίζεται στο γεγονός ότι όλα τα αποσπάσματα της γραφής τους που έχουμε , έ χουν χαρακτήρα ταφικό και επομένως είναι μονότονα, επαναλαμβανόμενα και πολύ σύντομα. Οι πληροφορίες που μας μεταδίδουν σχετίζονται με τα ονόματα των νεκρών, των θεών και των ηρώων τους, των ηλικιών των ενταφιασμένων και των συγγενικών τους σχέσεων. Αυτό δεν βοήθησε τους επιστήμονες στο να καταφέρουν να την διαβάσουν και να την κατανοήσουν.
[10] Ονομάστηκε έτσι επειδή ο τρόπος γραφής θυμίζει τον τρόπο που πηγαίνουν τα βόδια κατά το όργωμα.
[11]Οι Έλληνες όπως και οι Ετρούσκοι έγραφαν αρχικά προς τα δεξιά, από το VΙ π.Χ. όμως οι Έλληνες επέλεξαν να γράφουν προς τα αριστερά ενώ οι Ετρούσκοι συνέχισαν τη γραφή προς τα δεξιά.
[12] Η στήλη του πολεμιστή της Λήμνου μοιάζει με εκείνη της Avele Feluske της Vetulonia στην Etruria. Όχι μόνο δείχνει την κεφαλή σε προφίλ, αλλά επίσης φέρει και δύο επιγραφές βουστροφηδόν
[13] Η έρευνα έγινε σε συνεργασία του Διευθυντή του Τμήματος Γενετικής του Πανεπιστημίου του Τορίνο Alberto Piazza και του Γενετιστή Luigi Cavalli Sforza του Πανεπιστημίου του Stanford.της Καλλιφόρνιας.
[14] “Penso che la nostra ricerca – υπογραμμίζει ο Piazza – offra prove convincenti che la ragione è dalla parte di Erodoto, e che gli Etruschi arrivano dalla antica Lidia.”(=Πιστεύω ότι η έρευνα μας δικαιώνει τον Ηρόδοτο και ότι οι Ετρούσκοι έφτασαν στην Ιταλία από την αρχαία Λυδία)
[15] Τα δείγματα σε πρώτη φάση είχαν εξεταστεί και συνδεθεί γενετικά με το DNA δειγμάτων από οστά που είχαν βρεθεί σε ετρουσκικούς τάφους της περιοχής.
[16]”Sapevamo già che le persone che vivono in questa area sono geneticamente differenti da quelle della regione circostante”, υποσήριξε ο Α. Piazza. “Murlo e Volterra sono fra i siti toscani archeologicamente più importanti, e sappiamo anche che i toponimi e il dialetto locale hanno derivazione etrusca..”(=Γνωρίζαμε ήδη ότι τα άτομα που ζουν σε αυτή την περιοχή διαφέρουν γενετικά από τους γείτονες τους.Το Murlo και η Volterra είναι οι πιο σημαντικοί αρχαιολογικοί τόποι της Τοσκάνης και γνωρίζουμε ότι τα τοπωνύμια Murlo e Volterra και η τοπική διάλεκτος έχουν ετρουσκική καταγωγή.
[17] Για τους οποίους δεν τηρήθηκαν τα συγκεκριμένα κριτήρια και ήταν τυχαία δείγματα.
της Ευαγγελίας Χ. Λιάπη, kokkinovraxos.blogspot.com.

 Πηγή

https://ellas2.wordpress.com/

Το βρήκα στο: https://vequinox.wordpress.com/

Ο άθλος του Ευχίδα 479 π.Χ.

 Ο άθλος του Ευχίδα 479 π.Χ.

εξώφυλλο: : Οπλιτοδρόμος_άποψη από μελανόμορφο Αττικό αμφορέα 322-323 π.Χ. μουσείο Λούβρου Louvre Museum / CC BY

copyright © γράφει ο Χείλων

Το 480 π.Χ., οι Έλληνες νίκησαν τους Πέρσες στην ναυμαχία της Σαλαμίνας και ακολούθησε το 479 π.Χ. η νίκη στην μάχη των Πλαταιών η οποία ήταν καθοριστική για την συνέχεια των Ελληνο Περσικών πολέμων, αφού ανάγκασε τους Πέρσες σε αναδίπλωση. Μετά την μάχη οι Έλληνες θέλησαν να γιορτάσουν την νίκη τους, αλλά οι Πέρσες είχαν προβεί σε εκτεταμένες καταστροφές κατακαίοντας τα πάντα. Οι Πλαταιείς και άλλοι Έλληνες συμβουλεύτηκαν την Ιέρεια των Δελφών σχετικά με το τι πρέπει να γίνει για τη δημιουργία νέων θρησκευτικών χώρων. Σε απάντηση, ενημερώθηκαν ότι η πόλη τους έπρεπε να εξαγνιστεί και συμβούλεψε τους Πλαταιείς να στείλουν κάποιον για να μεταφέρει την ιερή φλόγα από τον Δελφικό βωμό πίσω στις Πλαταιές στον νεόδμητο βωμό του Δία.

Ο Πλούταρχος περιγράφει στο έργο του «Παράλληλοι Βίοι – Βίος Αριστείδη»:

Η μάχη (μάχη Πλαταιών) διεξήχθη την 4η του μήνα Βοηδρομιώνα (Αύγουστος – Σεπτέμβριος) σύμφωνα με το Αττικό ημερολόγιο ή την 27η του μήνα Πανάμου (Ιούλιος – Αύγουστος) σύμφωνα με το Βοιωτικό ημερολόγιο, ημέρα που προσέφεραν θυσίες στον Δία Σωτήρα για την νίκη. Δεν πρέπει να αναρωτιόμαστε για την προφανή διαφορά μεταξύ αυτών των ημερομηνιών, καθώς, ακόμη και τώρα που η αστρονομία είναι μια πιο ακριβής επιστήμη, διαφορετικοί λαοί έχουν διαφορετικές απαρχές και καταλήξεις για τους μήνες τους.

Μετά από αυτό, επειδή οι Αθηναίοι δεν απένειμαν στους Σπαρτιάτες το βραβείο ανδρείας, ούτε τους επέτρεπαν να στήσουν τρόπαιο, η επιτυχία των Ελλήνων θα μετατρεπόταν σε εμφύλιο, αν δεν επενέβαινε ο Αριστείδης με άφθονη παρόρμηση και επιμονή, απευθυνόμενος στους συμπατριώτες του, ιδίως στον Λεωκράτη και στον Μυρωνίδη και τους έπειθε να παραπέμψουν την υπόθεση στους Έλληνες για την τελική απόφαση. Στη συνέχεια στο συμβούλιο των Ελλήνων, ο Θεογείτων ο Μεγαρεύς είπε ότι το βραβείο της ανδρείας πρέπει να δοθεί σε κάποια τρίτη πόλη, εκτός αν επιθυμούν εμφύλιο πόλεμο. Σε αυτό το σημείο ο Κλεόκριτος ο Κορίνθιος έλαβε το λόγο. Όλοι πίστευαν ότι θα απαιτούσε το βραβείο για τους Κορίνθιους, καθώς η Κόρινθος είχε τη μεγαλύτερη εκτίμηση μετά την Σπάρτη και την Αθήνα. Αλλά προς μεγάλη έκπληξη και χαρά όλων, έκανε μια πρόταση υπέρ των Πλαταιών και συμβούλευσε να απονείμουν σε αυτούς το βραβείο ανδρείας, καθώς κανένας από τους ενάγοντες δεν θα μπορούσε να προσβληθεί. Στην πρόταση αυτή, ο Αριστείδης συμφώνησε πρώτα εξ ονόματος των Αθηναίων και στη συνέχεια ο Παυσανίας εξ ονόματος των Λακεδαιμονίων. Έτσι συμφιλιώθηκαν και όρισαν στους Πλαταιείς ογδόντα τάλαντα ως αντίτιμο, με τα οποία ξαναέχτισαν το ιερό της Αθηνάς, δημιούργησαν το ιερό και διακόσμησαν το ναό με νωπογραφίες, οι βρίσκονται σε τέλεια κατάσταση μέχρι σήμερα. Τότε οι Λακεδαιμόνιοι έχτισαν ξεχωριστό τρόπαιο για λογαριασμό τους και οι Αθηναίοι επίσης για τους εαυτούς τους.

Όταν συμβουλεύτηκαν το μαντείο σχετικά με τη θυσία που πρέπει να γίνει, η Πυθία απάντησε ότι έπρεπε να στήσουν έναν βωμό αφιερωμένο στον Ελευθέριο Δία, αλλά δεν έπρεπε να θυσιάσουν μέχρι να σβήσουν την φωτιά σε όλη τη γη, η οποία όπως είπε είχε μολυνθεί από τους βάρβαρους και κατόπιν να την ανάψουν αγνή και καθαρή από τη δημόσια εστία στους Δελφούς. Μετά απ’ αυτό οι άρχοντες των Ελλήνων περιέρχονταν παντού και ανάγκαζαν όσους χρησιμοποιούσαν φωτιά να την σβήσουν, ενώ ο ημεροδρόμος Ευχίδας, ο οποίος υποσχέθηκε να φέρει την ιερή φωτιά τάχιστα, ξεκίνησε από τις Πλαταιές για τους Δελφούς. Όταν έφτασε εξαγνίστηκε με το ιερό νερό, στέφθηκε με δάφνη και κατόπιν πήρε από τον βωμό την ιερή φλόγα και ξεκίνησε τρέχοντας να επιστρέψει στις Πλαταιές όπου έφτασε πριν δύσει ο ήλιος, διατρέχοντας περίπου 1000 στάδια (περ. 185 χλμ.) σε μία και μοναδική μέρα. Χαιρέτησε τους συμπατριώτες του και αφού τους παρέδωσε την ιερή φλόγα, έπεσε κάτω και μετά από λίγο ξεψύχησε. Οι Πλαταιείς τον έθαψαν στον ναό της Ευκλείας Αρτέμιδος και χάραξαν στον τάφο του τον στίχο:

«Ο Ευχίδας έτρεξε στους Δελφούς και επέστρεψε την ίδια ημέρα»

Μετά από αυτά συνεδρίασε εκκλησία (συνέλευση) των Ελλήνων και ο Αριστείδης πρότεινε ψήφισμα να συγκεντρώνονται στις Πλαταιές κάθε έτος πρόβουλοι (πολιτικοί) και θεωροί (εκπρόσωποι) από όλη την Ελλάδα και κάθε 5ετία να οργανώνονται αγώνες με την ονομασία «Ελευθέρια».

Σήμερα έχει θεσπισθεί ο «Ευχίδειος άθλος» ένας αγώνας μεγάλων αποστάσεων, με πολύχρονη παρουσία στα αθλητικά δρώμενα της χώρας μας.

Βιβλιογραφία

Πλουτάρχου «Βίοι Παράλληλοι» τόμος 4ος σελίδες 41 – 43 _μετάφραση Αλέξανδρος Ραγκαβής_1865

ΜΗΝ ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΥΡΙ ❗ Το μυστικό βρίσκεται στο λάδι! Απλά νόστιμη + συνταγ...

ΜΗΝ ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΥΡΙ ❗ Το μυστικό βρίσκεται στο λάδι! Απλά νόστιμη + συνταγή τιραμισού




ΜΗΝ ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΥΡΙ ❗ Το μυστικό βρίσκεται στο λάδι! Απλά νόστιμη

Αλλά και μια εύκολη συνταγή τιραμισού.

Το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να αναμίξετε βούτυρο και γάλα για να φτιάξετε ένα μασκαρπόνε. Αυτή η συνταγή μασκαρπόνε είναι πολύ απλή. Δοκιμάστε οπωσδήποτε το μαγείρεμα! 🤗
Συνταγή μαγειρέματος και συστατικά:
χυμό λεμονιού 160 γραμμάρια βούτυρο (82% λιπαρά) 700 ml γάλα (2% ή 3,2% λιπαρά) ζεσταίνουμε μέχρι να λιώσει το βούτυρο χτυπήστε μέχρι να γίνει λείο 0,5 κουταλάκι του γλυκού ζάχαρη μια πρέζα αλάτι ανακατεύουμε, μειώνουμε τη φωτιά προσθέστε λίγο χυμό λεμονιού μέχρι να αρχίσει να ξεφλουδίζει ο ορός αφήστε για 5 λεπτά καλύψτε το κόσκινο με γάζα σε 6-8 στρώσεις αφήστε για 3-6 ώρες
συνταγή τιραμισού με αυτό το τυρί
100 ml ζεστό νερό
1 κουταλάκι του γλυκού στιγμιαίο καφέ 1 κουταλιά της σούπας ζάχαρη 1-2 κουταλιές της σούπας λικέρ ή μπράντι
μείγμα
2 αυγά κοτόπουλου για να διαχωριστεί ο κρόκος από την πρωτεΐνη χτυπήστε την πρωτεΐνη σε πυκνό αφρό προσθέστε 2 κουταλιές της σούπας ζάχαρη άχνη 3 κουταλιές της σούπας ζάχαρη άχνη χτυπήστε μέχρι να αυξηθεί και να ελαφρύνει η ένταση 250 γρ τυρί μασκαρπόνε
μείγμα
προσθέστε μερίδες πρωτεΐνης κοτόπουλου 100 γρ μπισκότο σαβογιάρντι κρέμα + μπαστούνια βουτηγμένα στον καφέ εναλλακτικά βάζουμε στο ψυγείο για μια ώρα πασπαλίζουμε με κακάο πριν το σερβίρουμε
Καλή όρεξη! https://www.youtube.com/channel/UCoed... #einfach_lecker # συνταγές

Ο Ερντογάν γίνεται ακόμη πιο επικίνδυνος για την Ελλάδα! Τέσσερα πράγματα που δείχνουν αλλαγή τακτικής αλλά όχι και στόχων!

 Ο Ερντογάν γίνεται ακόμη πιο επικίνδυνος για την Ελλάδα! Τέσσερα πράγματα που δείχνουν αλλαγή τακτικής αλλά όχι και στόχων!


ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ ΝΑΣΤΟΣ

Η Τουρκία αλλάζει τακτική στους χειρισμούς της με την Ελλάδα, προσπαθώντας να συκοφαντήσει την Ελλάδα και να αυξήσει την επιθετικότητα της

Τις τελευταίες ημέρες γινόμαστε μάρτυρες μιας σταδιακής πλήν όμως σαφής αλλαγής τακτικής του καθεστώτος Ερντογάν σε σχέση με την Ελλάδα.

Η αλλαγή αυτή σηματοδοτείται από μία σειρά γεγονότων που έλαβαν αλλά και θα λάβουν χώρα, τα οποία αναλύουμε στη συνέχεια.

Η συμμετοχή τελικά της Τουρκίας στο Συνέδριο για τη Λιβύη στο Παρίσι

Μόλις χθές έγινε γνωστό ότι η Τουρκία ανταποκρίθηκε στην σχετική πρόσκληση και θα συμμετάσχει στη Διεθνή Διάσκεψη για τη Λιβύη στο Παρίσι, στην οποία  θα εκπροσωπηθεί από τον Τούρκο υφυπουργό Εξωτερικών Sedat Onal.

Η Διεθνής Διάσκεψη για τη Λιβύη αποτελεί γαλλική πρωτοβουλία και είναι η πρώτη φορά που η Ελλάδα προσκλήθηκε, κάτι που όπως υπογραμμίζουν κυβερνητικές πηγές, αποδεικνύει τη σημασία που αποδίδουν στη χώρα μας οι σύμμαχοι και Ευρωπαίοι εταίροι.

Στην παρέμβασή του ο πρωθυπουργός Κυριάκος Μητσοτάκης θα επαναλάβει τις ελληνικές θέσεις για τη Λιβύη για τήρηση του χρονοδιαγράμματος που έχει συμφωνηθεί για τη διεξαγωγή εκλογών, για πλήρη εφαρμογή της συμφωνίας εκεχειρίας της 23ης Οκτωβρίου 2020 και για την απόσυρση όλων των ξένων στρατευμάτων, των ξένων δυνάμεων και των μισθοφόρων το συντομότερο δυνατόν.

Η Διάσκεψη του Παρισιού πραγματοποιείται σήμερα 12 Νοεμβρίου και σ’ αυτήν θα συμπροεδρεύουν η Γαλλία, η Γερμανία, η Ιταλία και τα ΗΕ. Η διάσκεψη πραγματοποιείται ενόψει των γενικών εκλογών (προεδρικές και βουλευτικές) που θα διεξαχθούν στη Λιβύη στις 24 Δεκεμβρίου 2021, σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που έχουν συμφωνήσει οι ίδιοι οι Λίβυοι. 

Οι χώρες που προσκλήθηκαν είναι οι συμμετέχοντες στη διαδικασία του Βερολίνου, οι νότιοι γείτονες της Λιβύης (Τσαντ, Νίγηρας και Σουδάν), καθώς και η Κύπρος, η Ελλάδα, η Ιορδανία, η Μάλτα, το Κατάρ και η Ισπανία. Θα προσκληθούν επίσης βασικοί παράγοντες της Λιβύης, συμπεριλαμβανομένων των εκπροσώπων της προσωρινής εκτελεστικής εξουσίας.

Τέλος, η Διάσκεψη θα διασφαλίσει ότι θα δοθεί φωνή στους εκπροσώπους της κοινωνίας των πολιτών από τη Λιβύη και σε όλους τους φορείς του πολιτικού χώρου.

Σε ανακοινωθέν που ετοίμασε η Γαλλία αναφέρονται μεταξύ άλλων:

- Βασιζόμενη σε θετικές εξελίξεις, όπως η επαναλειτουργία του δρόμου Σύρτης-Μισράτα, η Διάσκεψη του Παρισιού θα έχει ως στόχο να προχωρήσει προς την αποχώρηση όλων των ξένων δυνάμεων και στρατιωτών. 

- Οι συμμετέχοντες θα επαναλάβουν την υποστήριξή τους σε όλες τις προσπάθειες της Λιβύης με στόχο τη σταθεροποίηση της χώρας, συμπεριλαμβανομένης της μεταρρύθμισης του τομέα της ασφάλειας και της ενοποίησης των στρατιωτικών. 

- Ο στενός συντονισμός μεταξύ των λιβυκών Αρχών, των γειτονικών χωρών της Λιβύης και της διεθνούς κοινότητας, θα είναι κρίσιμος για την επίτευξη αυτών των στόχων. Η Διάσκεψη του Παρισιού στοχεύει να δώσει στην περιφερειακή διάσταση της κρίσης στη Λιβύη όλη την προσοχή που της αξίζει. 

- Η διασφάλιση μιας δίκαιης και διαφανούς διαχείρισης των πόρων σε ολόκληρη τη Λιβύη είναι το κλειδί για την αντιμετώπιση των άλλων αιτιών της κρίσης στη χώρα. Η Διάσκεψη θα πιέσει προς ανανέωση των δεσμεύσεων για διαφανή, δίκαιη και ίση κατανομή των πόρων της Λιβύης, προς τη λήψη συγκεκριμένων μέτρων για ενοποίηση της Κεντρικής Τράπεζας της Λιβύης, και για βελτίωση της παροχής βασικών υπηρεσιών προς τους πληθυσμούς στον λιβυκό νότο.

Υπενθυμίζουμε ότι στις αρχές του μήνα ο Ερντογάν είχε αποκλείσει την τουρκική συμμετοχή στο Συνέδριο στο Παρίσι εφόσον σε αυτό μετέχουν Ελλάδα-Κύπρος-Ισραήλ

Η τουρκική μεταστροφή και τελικά η συμμετοχή της στο Συνέδριο σηματοδοετεί αλλαγή στάσης του Ερντογάν αμαφορικά με την Ελλάδα, όχι όμως και των στόχων του.

Τι αναμένουμε από πλευράς Τουρκίας

Η Τουρκία αναμένουμε να εμείνει στις θέσεις της για νόμιμη παραμονή των δυνάμεων της στη Λιβύη, ως απότοκο του παράνομου τουρκολιβυκού μνημονίου Σάρατζ-Ερντογάν, αλλά και να δυναμιτίσει σκοπίμως το κλίμα του Συνεδρίου κατηγορώντας την Ελλάδα για αυτό.

Δεν αποκλείουμε να δούμε μια σκόπιμη επανάληψη φραστικών αντεκλήσεων  "δοτών δημοσιογράφων" κατά του Έλληνα Πρωθυπουργού, σε μια προσπάθεια στοχευμένης αποδόμησης του προφίλ του και των Ελληνικών επιχειρημάτων για τις ΑΟΖ.

Αυτό ενδέχεται να το δούμε και μέσα στο ίδιο το Συνέδριο  από τον Τούρκο υφυπουργό Εξωτερικών Sedat Onal που συμμετέχει για λογαριασμό της Τουρκίας.

 Η "έκκληση" του Τούρκου ΥΠΑΜ Ακάρ «να σταματήσουν οι ασκήσεις» από Ελλάδα και Τουρκία

Αφού η Τουρκία κατάφερε να αυτοαπομονωθεί και να ξεμείνει από Δυτικούς συμμάχους, έχοντας πάμπολλα προβλήματα τόσο σε πολιτικό, διπλωματικό αλλά και στρατιωτικό επίπεδο, βάζει τον καθόλα λαλίστατο με πάμπολλες εκφάνσεις παραληρημάτων σε βάρος της χώρας μας  ΥΠΑΜ  Ακάρ μπροστά, να υποδηθεί το απολωλός πρόβατο, βγάζοντας από πάνω του τον "γκρίζο λύκο", να ζητάει  διακοπή των στρατιωτικών ασκήσεων των δύο χωρών.

Εμφανίζεται  ο Ακάρ ότι κόπτεται για τον ελληνικό λαό προσπαθώντας να  τον διαχωρίσει από το πολιτικό σύστημα της χώρας, το οποίο τάχα λειτουργεί χωρίς να τον σκέπτεται και για τον λόγο αυτό δαπανά ποσά μειώνοντας το επίπεδο ευημερίας του.

Δεν αναφέρεται καθόλου φυσικά στην κατάντια των Τούρκων πολιτών που τους οδήγησε ο υπερφίαλος Ερντογάν, ο οποίος τρέχει σωρεία γηγενών εξοπλιστικών προγραμμάτων την ώρα που ο λαός του πεινάει στην κυριολεξία.

Η Τουρκία είναι εκείνη που υπερεξοπλίζεται και θέλει να καταλάβει τα νησιά μας στο Αιγαίο, το οποίο μάλιστα το αποκαλεί "η θάλασσα των νησιών", ενώ δίνει τουρκικά ονόματα στα νησιά μας , τα οποία έχει ήδη εντάξει σε τουρκικές επαρχίες ως εδάφη τους.

Αυτό το αποσιωπά ο Ακάρ ο οποίος με την υποτιθέμενη έκκλησή του προσπαθεί να δείξει ότι η Τουρκία επιζητά συναίνεση και μείωση των εντάσεων, ενώ η Ελλάδα όχι, συκοφαντώντας τη χώρα μας και προσπαθώντας να αποδομήσει τα δίκαια και νόμιμα επιχειρήματά της.

Αλλάζει λοιπόν στάση φαινομενικά ο Τούρκος ΥΠΑΜ όχι όμως και στόχους έναντι της Ελλάδας.

Οι δύο πρόσφατες τουρκικές NAVTEX στο Κεντρικό Αιγαίο και η σημασία τους

Με την  παράνομη ΝΟΤΑΜ Α 6395/21 επανέρχεται στην καρδιά του Αιγαίου δεσμεύοντας δύο μεγάλες περιοχές από τις 12 Νοεμβρίου έως τις 13 Δεκεμβρίου, για ασκήσεις υποστήριξης Έρευνας και Διάσωσης και Προστασίας του Περιβάλλοντος.

Υπενθυμίζουμε ότι  παρόμοια παράνομη ΝΟΤΑΜ διάρκειας ενός μήνα και με την εισαγωγή του όρου «επιχειρήσεις προστασίας του περιβάλλοντος» είχε εκδώσει  η Τουρκία και πριν από ένα μήνα περίπου.

Η Τουρκία μέσω των NAVTEX  της  για "επιχειρήσεις προστασίας του περιβάλλοντος"  επιχειρεί να οριοθετήσει εμμέσως πλήν σαφώς τις διεκδικήσεις της για ΑΟΖ στην καρδιά του Αιγαίου, αφού μέσα στην ΑΟΖ το παράκτιο κράτος έχει αποκλειστικά δικαιώματα των πόρων του βυθού και του υπέδαφους, των αλιευμάτων που βρίσκονται στη θαλάσσια στήλη  και των πηγών ενέργειας που βρίσκονται στην επιφάνεια της θάλασσας (κύματα και αέρας), όπως επίσης έχει τα δικαιώματα προστασίας του περιβάλλοντος της περιοχής.

Αν δούμε τον χάρτη των θαλάσσιων περιοχών του Αιγαίου των τουρκικών NAVTEX, θα δούμε ότι αυτές κόβουν το Αιγαίο στα δύο και αυτό έχει ιδιαίτερη σημασία, αφού μέσα από αυτές επικοινωνεί θαλάσσια ο αμερικανικός δίαυλος Σούδας-Αλεξανδρούπολης

Επισημαίνουμε ότι αρχές Δεκεμβρίου θα μεταφερθούν στην Αλεξανδρούπολη 120 ελικόπτερα και 1000 στρατιωτικά οχήματα των ΗΠΑ, μέσω των εν λόγω θαλάσσιων περιοχών, οπότε αντιλαμβανόμαστε το σκοπό που ο Ακάρ ζητάει να σταματήσουμε τις ασκήσεις μας.

Μη άσκηση σε θαλάσσια περιοχή δικαιοδοσίας μας στο Αιγαίο, σημαίνει σιωπηρή αποδοχή αμφισβήτησης των κυριαρχικών δικαιωμάτων μας σε αυτή.

Αυτό ερμηνεύει αυτό που προαναφέρμαε περί αλλαγής στάσης όχι όμως και στόχων του Τούρκου ΥΠΑΜ σε βάρος της Ελλάδας.

Η συνάντηση Μηταράκη-Σοϊλού και τι επακολούθησε

Στην πρόσφατη συνάντηση των δύο ΥΠΕΣ υπήρξε υποθετικά πλεύμα συνεννόησης αναφορικά με το μεταναστευτικό, αλλά στη συνέχεια γίναμε όλοι μάρτυρες οπτικού υλικού όπου δύο τουρκικοί ακτιαωροί ωθούσαν φουσκωτή λέμβο έμφορτη με μετανάστες να περάσει στα ελληνικά χωρικά ύδατα στην περιοχή της Λέσβου, επί μιάμιση ώρα και παρά το γεγονός ότι είχαν απέναντι τους σκάφη του Ελληνικού Λιμενικού Σώματος.

Αυτό που ακολούθησε ήταν ότι οι Τούρκοι συκοφάντησαν και κατηγόρησαν τη χώρα μας για μια ακόμη φορά, ενώ γεννά περίεργους συνειρμούς το φραστικό επεισόδιο μεταξύ του Πρωθυπουργού  και Ολλανδέζας δημοσιογράφου στο Μέγαρο Μαξίμου, όπου η συγκεκριμένη του  επιτέθηκε φραστικά για το μεταναστευτικό και επαναπροωθήσεις

Διαπιστώσεις-Συμπεράσματα

Από τα ανωτέρω συνάγουμε την εκτίμηση ότι η Τουρκία αλλάζει τακτική στους χειρισμούς της με την Ελλάδα, προσπαθώντας να δείξει στη Διεθνή κοινότητα πρόσωπο  διαλλακτικό και συναινετικό, με απώτερο σκοπό τη συκοφάντηση της Ελλάδας και του Πρωθυπουργού, τον οποίο έχει στοχοποιήσει το καθεστώς Ερντογάν, ως αδιάλλακτο.

Αυτό θέλει να το χρησιμοποιήσει  ως επίφαση και δικαιολογία στη συνέχεια για  την κατακόρυφη αύξηση της επιθετικότητας της σε βάρος μας σε Αιγαίο και ΝΑ Μεσόγειο, που έρχεται πολύ σύντομα.

 https://www.pentapostagma.gr/

ΠΩΣ ΣΥΛΛΟΓΑΤΑΙ Ο ΡΗΓΑΣ

 ΠΩΣ ΣΥΛΛΟΓΑΤΑΙ Ο ΡΗΓΑΣ



Πως συλλογάται ο Ρήγας’, αναρωτιέται ο δημοσιογράφος και συγγραφέας Δημήτρης Ψαρράς στην ομότιτλη ερευνά του. Σύμφωνα με την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου, η αναζήτηση νέων πηγών στο έργο του Ρήγα Βελεστινλή αποδίδει σημαντικά ευρήματα:

– Αποκαλύπτεται η πηγή των περίφημων δύο στίχων από τον Θούριο, «Κάλλιο ‘ναι μίας ώρας ελεύθερη ζωή, παρά σαράντα χρόνοι σκλαβιά και φυλακή».
– Προσεγγίζονται νέα μεταφράσματα από έργα των Γάλλων εγκυκλοπαιδιστών.
– Εντοπίζεται μια σημαντική γερμανική πηγή… αγγλικής προέλευσης.
– Πιστοποιείται η εξοικείωση του Ρήγα με το έργο του Βολταίρου και η μετάφραση μεγάλων αποσπασμάτων από τα κείμενά του.
– Δίνεται απάντηση στο πώς συνάντησε ο Ρήγας το «γνωμικό του Χάλερ» που σφράγισε το έργο του («Όποιος ελεύθερα συλλογάται, συλλογάται καλά»).
– Διατυπώνονται νέες σκέψεις για τη μυστική οργάνωση του Ρήγα και την προσωπική του σχέση με τη θρησκεία.

Μέσα από τα νέα αυτά ευρήματα, επιχειρείται να ερμηνευτεί η δυσανεξία της επίσημης συντηρητικής ιστοριογραφίας απέναντι στην προσωπικότητα, τη δράση και το έργο του Ρήγα. Αναλύεται ειδικά η αρνητική στάση των εκπροσώπων της Ελληνορθόδοξης Ιεραρχίας, από τον Πατριάρχη Γρηγόριο Ε’ έως τον Αρχιεπίσκοπο Χριστόδουλο και τη σημερινή Διοικούσα Εκκλησία.

Κυρίως, όμως, συνοψίζεται το πολιτικό σχέδιο του Ρήγα για μια πολιτειακή συγκρότηση της απελευθερωμένης Ελλάδας και των Βαλκανίων με βάση τα πιο προωθημένα προτάγματα του ριζοσπαστικού Διαφωτισμού. Το απελευθερωτικό όραμα του Ρήγα συμπεριλαμβάνει ισότιμα όλες τις πληθυσμιακές ομάδες, χωρίς καμία διάκριση φύλου, εθνικής καταγωγής, θρησκείας και γλώσσας. Το επαναστατικό αυτό σχέδιο, που βέβαια ενταφιάστηκε κάτω από την επικράτηση των εθνικισμών του 19ου αιώνα, παραμένει εξαιρετικά επίκαιρο. Και, για πολλούς, απολύτως αδιανόητο.

Πράγματι ο αναγνώστης διαπιστώνει μια συγγραφική προσπάθεια εναρμονισμένη με τη συλλογική αναψηλάφηση του ιστορικού παρελθόντος. Διακόσια χρόνια από τον πόλεμο της Ανεξαρτησίας, το έφηβό μας κράτος αναζητά τις ρίζες και τις αξίες, με τις οποίες θα εισέλθει στην ενηλικίωση. Έτσι και εδώ ο συγγραφέας, βασιζόμενος σε πηγές, επιχειρεί να αναδείξει τον κεντρικό άξονα της ιδεολογίας του Ρήγα. Αν και το συλλογικό υποσυνείδητο ή αλλιώς «λαϊκός μύθος» τον φέρει υπερασπιστή της ελληνορθόδοξης παράδοσης, ο συγγραφέας τεκμηριώνει μεθοδικά την ευρωπαϊκή ταυτότητα και τα ιδεώδη του Διαφωτισμού, που διέπουν το συλλογισμό του Ρήγα. Στην πραγματικότητα πρόκειται για το δίπολο του ελληνοχριστιανικού οράματος της βυζαντινής επανόδου και το φυσικό απότοκο της Γαλλικής Επανάστασης, όπως ισχυρίζεται ο συγγραφέας.

πηγή φωτογραφίας : https://www.iellada.gr/istoria

Βασιζόμενος κυρίως στο πρωτόλειο «Φυσικής Απάνθισμα», που ακολούθησε το «Σχολείο των Ντελικάτων Εραστών» σκιαγραφεί, ως ακολούθως, τον επαναστάτη και κομιστή προοδευτικών ιδεών στην πολιτική, τη θρησκεία, τη γλώσσα, τον έρωτα. Η δυτικότροπη επιρροή του εμφανίζεται, λοιπόν, στο περίφημο δίστιχο «κάλλιο μιας ώρας ελεύθερη ζωή, παρά σαράντα χρόνια σκλαβιά και φυλακή» Πασχάλης Κιτρομηλίδης, στο Ρήγας Βελεστινλής «Άπαντα τα σωζόμενα», τ.Ε’ Βουλή των Ελλήνων, Αθήνα 2000, σ.73 , που πρόκειται στην πραγματικότητα για δάνειο από το σπουδαίο, για την εποχή του, θεατρικό έργο «Κάτωνας» του Άγγλου συγγραφέα Τζόζεφ Αντισον. Ο Δημήτρης Ψαρράς ισχυρίζεται ότι από εκεί άντλησε και την ιδέα της αυτοκτονίας κατά την περίοδο της φυλάκισής του στην Τεργέστη.

Σημαντική τεκμηρίωση παρουσιάζεται, επιπλέον, στην αποδόμηση από το συγγραφέα των κληρονομημένων πεποιθήσεων που πηγάζουν από τον Νικόλαο Πολίτη, σύμφωνα με τις οποίες ο Ρήγας άντλησε έμπνευση για τους στίχους του, ένα βράδυ στο Λιτόχωρο, κατόπιν ηγουμενικών συμβουλών. Ας λάβει υπόψη του ο αναγνώστης, ότι μεγάλο μέρος του βιβλίου αφιερώνεται στην ανάδειξη της συμβολής της Εγκυκλοπαίδειας, την οποία ο Ρήγας αναφέρει στα γραπτά του, αλλά και στην επιρροή των εκλαϊκευμένων Στοιχείων Αστροφυσικής του Φέργκιουσον. Βεβαίως ο συγγραφέας δεν παραλείπει να αναφερθεί στην καθοριστική επίδραση που είχε ο Βολταίρος στην σκέψη του Ρήγα, όπως συνολικά και ριζικά στον Ευρωπαϊκό Διαφωτισμό.

Η συστηματική έρευνα του Δημήτρη Ψαρρά φωτίζει επίσης μια άγνωστη πληροφορία, ιδιαίτερα σημαντική, για την πρώτη εμφάνιση της σπουδαίας ρήσης «όποιος ελεύθερα συλλογάται, συλλογάται καλά». Έτσι η φράση συναντάται για πρώτη φορά στη γερμανική γλώσσα και συγκεκριμένα στον ποιητή Χάλερ. Η μελέτη του έργου του Χάλερ αποδεικνύει επιπλέον την πνευματική συγγένεια της ιδεολογίας του Ρήγα με την επαναστατική φλόγα, που ξεσπά, στην εποχή του, στη γερμανική διανόηση και την ακαδημαϊκή κοινότητα. Καταλήγει έτσι ο συγγραφέας, με μία σειρά τεκμηρίων και πηγών, να ταράξει το συλλογικό μας υποσυνείδητο και να αποσυνδέσει τον Ρήγα με το χριστιανικό και πατριωτικό μας ιδεώδες.

Δημήτρης Ψαρράς

Τούτο αποτελεί ανατροπή και επιχειρείται με συστηματική αναφορά στις συγκρούσεις του Ρήγα με την Εκκλησία. Έτσι καταγράφεται η αντίθεση του Πατριάρχη Γρηγορίου Ε’ με τα κείμενα του Ρήγα, σύμφωνα με τα οποία η ανατροπή του σουλτανικού νομικού και πολιτικού πλαισίου επιτρέπει τη συνύπαρξη εθνοτήτων, θρησκειών και γλωσσών. Η πολυπολιτισμική θεώρηση του Ρήγα δεν συμβάδιζε, επομένως, με την ελληνοχριστιανική αντίληψη, αντίθεση που σύμφωνα με τον συγγραφέα, συντηρήθηκε μέχρι πρόσφατα στα γραπτά του Αρχιεπισκόπου Αθηνών και Πάσης Ελλάδων Χριστόδουλου (Ο εθνάρχης της οδύνης Γρηγόριος Ε’, εκδ. Αποστολική Διακονία, Αθήνα 2004).

Στον επίλογο βρίσκουμε τελικά διατυπωμένα : «…..Οι ανδριάντες του επαναστάτη Ρήγα Βελεστινλή και του διώκτη του Πατριάρχη Γρηγορίου Ε’ έχουν στηθεί συμμετρικά μπροστά στο Πανεπιστήμιο της Αθήνας εδώ και σχεδόν εκατόν πενήντα χρόνια, υπενθυμίζοντάς μας ότι το δίλημμα παραμένει αναπάντητο….» (σ.200)

Διαφωτισμός ή Εκκλησία; Σε ποιόν μπορεί να πιστωθεί το όραμα του Ρήγα; Η υπάρχει τρίτος δρόμος, όπως αυτός του Κοραή όπως, πολύ παραστατικά υπογραμμίζει ο συγγραφέας στήνοντας εικονικά τους τρεις αδριάντες; Πολλά ερωτηματικά σε μία παράγραφο και ένα μεγάλο στο τίτλο. Πως, τελικά, συλλογάται ο Ρήγας; Η πως, τελικά, συλλογάται το Έθνος;

Δημήτρης Ψαρράς

Εκδόσεις Πόλις, Αθήνα, Δεκ.20

 στις 

https://passepartoutreading.gr/

Θα πεθάνω ένα πένθιμο του φθινόπωρου δείλι

 Θα πεθάνω ένα πένθιμο του φθινόπωρου δείλι

-Μια πολυσχολιασμένη αντιγραφή sic σε σχετική ανάλυση για να εκτιμήσουμε με ψυχραιμία όλα τα χαρακτηριστικά των ποιημάτων –

Ο Ουράνης χρησιμοποιεί την κεντρική ιδέα αλλά προσθέτει σε αυτήν, ο εισαγωγικός στίχος του έχει μεγάλη δύναμη καθώς και όλο το ρυθμικό σχήμα του. Προσωπικά πιστεύω ότι καμιά μομφή δεν μπορεί να υπάρξει για τον Ουράνη πέραν του ότι δημιουργεί σε ένα περιβάλλον που δεν αισθάνεται την υποχρέωση να κάνει αναφορά στην πηγή της ιδέας.

Η Ανάγνωση της ποίησης έχει να κάνει με το προσωπικό γούστο τα άρρητα ενίοτε όρια της προσωπικής αισθητικής, θεωρώ τη μεταγραφή του Ουράνη πιο κοντά στη δική μου αισθητική.

Για τις μεταφράσεις του ποιήματος του Βαγιέχο νομίζω οτι αυτή που προσεγγίζει καλύτερα το ποίημα είναι εκείνη της Μαρίας Θεοφιλάκου, παρότι όλες οι μεταφράσεις έχουν αρετές με εκείνην του Β. Λαλιώτη να παρουσιάζει το λιγότερο ενδιαφέρον ποιητικά.

Η επιλογή της μεταγραφής του ονόματος του ποιητή ως Θέσαρ ακολουθώντας την εκφορά του ονόματος στα ισπανικά είναι μια εκλογή που νομίζω πως δεν βοηθά τον αναγνώστη. Υπάρχει στην ελληνική το αντίστοιχο όνομα.

Οι στίχοι της δεύτερης στροφής είναι ένα μεταφραστικό στοίχημα.

Κώστας Ουράνης

Θα πεθάνω ένα πένθιμο του φθινόπωρου δείλι
μεσ’ στην κρύα μου κάμαρα, όπως έζησα μόνος
στη στερνή αγωνία μου τη βροχή θε ν’ ακούω
και τον κούφιο τον θόρυβο που ανεβάζει ο δρόμος

Θα πεθάνω ένα πένθιμο του φθινόπωρου δείλι
μέσα σ’επιπλα ξένα και σε σκόρπια βιβλία,
θα με βρουν στο κρεββάτι μου. Θε ναρθεί ο αστυνόμος
θα με θάψουν σαν άνθρωπο που δεν είχε ιστορία.

Απ’ τους φίλους που παίζαμε πότε-πότε χαρτιά
θα ρωτήσει κανένας τους έτσι απλά: «-Τον Ουράνη
μην τον είδε κανείς; Εχει μέρες που χάθηκε!…»
Θ’ απαντήσει άλλος παίζοντας: «-Μ’ αυτός έχει πεθάνει».

Μια στιγμή θα κοιτάξουνε ο καθένας τον άλλον,
θα κουνήσουν περίλυπα και σιγά το κεφάλι,
θε να πουν: Τ’ ειν’ ο άνθρωπος!… Χτες ακόμα ζούσε!»
Και βουβά το παιγνίδι τους θ’ αρχινήσουνε πάλι.

Κάποιος θάναι συνάδελφος στα «ψιλά» που θα γράψει
πως «προώρως απέθανεν ο Ουράνης στην ξένη,
νέος γνωστός εις τους κύκλους μας, πούχε κάποτ’ εκδώσει
συλλογήν με ποιήματα πολλά υποσχομένην».

Κι αυτός θάναι ο στερνός της ζωής μου επιτάφιος.
Θα με κλάψουνε βέβαια μόνο οι γέροι γονιοί μου
και θα κάνουν μνημόσυνο με περίσιους παπάδες
όπου θάναι όλοι οι φίλοι μου κι ίσως-ίσως οι οχτροί μου.

Θα πεθάνω ένα πένθιμο του φθινόπωρου δείλι
σε μια κάμαρα ξένη στο πολύβοο Παρίσι,
και μια Κίττυ θαρώντας πως την ξέχασα γι’ άλλην
θα μου γράψει ένα γράμμα -και νεκρό θα με βρίσει.
———————————————————————–

Μαύρη πέτρα πάνω σε μια άσπρη πέτρα

Θα πεθάνω στο Παρίσι με μιά νεροποντή,
μιά μέρα που τηνε θυμάμαι κιόλας τώρα.
Θα πεθάνω στο Παρίσι -και δεν τρέχω να φύγω-
ίσως, σαν σήμερα, μια Πέμπτη φθινοπώρου.

Ναι, Πέμπτη θα ‘ναι, γιατί Πέμπτη σήμερα που γράφω
αυτούς τους στίχους, φόρεσα τόσο άθελά μου
τις ωμοπλάτες και ποτέ σαν σήμερα δεν είδα,
μόλο το δρόμο μου, τον εαυτό μου τόσο μόνο.

Ο Καίσαρας Βαλιέχο είναι νεκρός, τονε χτυπούσαν
όλοι χωρίς εκείνος να τους έχει κάμει τίποτα’
τον χτυπούσαν σκληρά μ’ ένα σκληρό ραβδί,

επίσης και μ’ ένα σκοινί, είναι μάρτυρές μου
οι μέρες Πέμπτες και τα κόκαλα της ράχης,
η μοναξιά, η βροχή, οι δρόμοι…

Τα ποιήματα ανήκουν στην τρίτη συλλογή του Βαλιέχο με τίτλο «Poemas Humanos» (Ανθρώπινα Ποιήματα). Η μετάφραση από τα ισπανικά είναι του Ρήγα Καππάτου.

————————————————————————-

Μαύρη πέτρα πάνω σε μιαν άσπρη πέτρα
Θα πεθάνω στο Παρίσι με νεροποντή
μια μέρα που από τώρα έχω τη μνήμη της.
Θα πεθάνω στο Παρίσι-κι ούτε που μ’ ανησυχεί-
ίσως μια Πέμπτη, όπως σήμερα, φθινόπωρο.

Πέμπτη θα’ ναι, γιατί σήμερα, Πέμπτη, που γράφω
αυτούς τους στίχους, τα μπράτσα μου με παν προς
το χειρότερο και, ποτέ όπως σήμερα, δεν με έχω,
μ’ όλο μου το δρόμο, ξαναδεί τόσο μονάχο.

Ο Θέσαρ Βαγιέχο έχει πεθάνει, τον χτυπούσαν
όλοι χωρίς αυτός τίποτα να τους έχει κάνει
του δίνανε χτυπήματα με ξύλο κι ακόμα

χτυπήματα μ’ ένα σκοινί, μάρτυρες είναι
οι Πέμπτες και τα κόκαλα των μπράτσων,
η μοναξιά, η βροχή, οι δρόμοι…

[μετάφραση: Βασίλης Λαλιώτης]

https://pergadi.blogspot.com/2018/04/blog-post_82.html

———————————————————————–

Μαύρη πέτρα πάνω σε άσπρη πέτρα
(Θέσαρ Βαγιέχο)

Θα πεθάνω στο Παρίσι με βροχή,
μία μέρα που στη θύμηση ήδη έχω.
Θα πεθάνω στο Παρίσι – και δεν τρέχω –
ίσως μια Πέμπτη, σαν ετούτη, φθινοπωρινή.

Πέμπτη θα είναι, γιατί σήμερα, Πέμπτη, καθώς γράφω
αυτά τα λόγια, τους ώμους μου έχω καταντήσει
να πονάνε και, ποτέ σαν σήμερα, δεν έχει ξαναγίνει,
σ’ όλο το δρόμο μου, να με θωρώ μονάχο.

Ο Θέσαρ Βαγιέχο έχει πεθάνει, τον χτυπούσαν
όλοι τους, δίχως κακό σ’ αυτούς να προκαλεί•
του ‘δωσαν δυνατά με μία βέργα και δυνατά

ακόμα με σκοινί• κι είναι οι μάρτυρές του
της Πέμπτης οι ημέρες και οι ώμοι,
η μοναξιά, οι στάλες της βροχής, οι δρόμοι…

Μτφρ: Μαρία Θεοφιλάκου

https://www.vakxikon.gr/

———————————————————————–

PIEDRA NEGRA SOBRE UNA PIEDRA BLANCA

Me moriré en París con aguacero,
un día del cual tengo ya el recuerdo.
Me moriré en París —y no me corro—
tal vez un jueves, como es hoy, de otoño.

Jueves será, porque hoy, jueves, que proso
estos versos, los húmeros me he puesto
a la mala y, jamás como hoy, me he vuelto,
con todo mi camino, a verme solo.

César Vallejo ha muerto, le pegaban
todos sin que él les haga nada;
le daban duro con un palo y duro

también con una soga; son testigos
los días jueves y los huesos húmeros,
la soledad, la lluvia, los caminos…

Μετά την συγκριτική ανάγνωση και μια δική μου απόδοση
———————————————————————
Μαύρη πέτρα πάνω σε μιαν άσπρη πέτρα

Θα πεθάνω στο Παρίσι με βροχή,
μια μέρα της οποίας την ανάμνηση ήδη έχω
Θα πεθάνω στο Παρίσι – και φόβο δεν έχω –
ίσως μια Πέμπτη, σαν τη σημερνή, μέρα φθινοπωρινή.

Ναι, Πέμπτη θα ‘ναι, γιατί Πέμπτη σήμερα που γράφω
τους στίχους τούτους , τα μπράτσα μ’ έχουνε βάλει
στο κακό και, σαν σήμερα ποτέ, δεν μου συνέβη πάλι
σ’ όλο το δρόμο μου, να με κοιτώ μονάχο

Ο Καίσαρ Βαγιέχο πέθανε, τονε χτυπούσαν
όλοι δίχως τίποτα να έχει τους εκείνος κάμει •
σκληρά χτυπούσαν τον μ’ένα ραβδί και πιο σκληρά

ακόμα με σκοινί • οι μάρτυρές του
Της Πέμπτης οι μέρες και τα οστά των μπράτσων
η μοναξιά, η βροχή, οι δρόμοι…

Απόδοση Στρατής Φάβρος

https://stratesfabbros.wordpress.com/

Πένθος στον Βόλο – «Έφυγε» από τη ζωή γνωστή ιδιοκτήτρια φροντιστηρίου ξένων γλωσσών

ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ TOP STORIES ΒΟΛΟΣ ΚΟΡΥΦΑΙΑ Πένθος στον Βόλο – «Έφυγε» από τη ζωή γνωστή ιδιοκτήτρια φροντιστηρίου ξένων γλωσσών Πένθος έχει σκορπ...