Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

Δευτέρα 7 Μαΐου 2018

ΑΡΓΕΝΤΙΝΗ -- ΗΜΕΡΑ ΤΗΣ ΑΝΕΞΑΡΤΗΣΙΑΣ

Αργεντινή - 

Ημέρα της ανεξαρτησίας

Στις 9 Ιουλίου 2017, η Αργεντινή έχει 201 χρόνια στην ιστορία της ανεξαρτησίας.
Καλλιτέχνης: Cesar Alonso Rodriguez
Αισθάνθηκα την Αργεντινή όταν είδα αυτή τη μινι-τοιχογραφία, οπότε έστειλα μια εικονογράφηση στην Aquileana από την La Audacia de Aquiles , μετά από όλα, ζει στην Αργεντινή.
Καλλιτέχνης: Cesar Alonso Rodriguez
Απάντησε: "ΝΑΙ ότι το γκράφιτι σίγουρα φαίνεται να απεικονίζει την Αργεντινή .... Tango ... Ίσως milongas (ένα ύφος τανγκό). "
Καλλιτέχνης: Cesar Alonso Rodriguez
Είναι σαν να ακούω και να αισθάνομαι τη μουσική μέχρι τον Καναδά!
Καλλιτέχνης: Cesar Alonso Rodriguez
Φωτογραφίες που έλαβε η Resa - 28 Μαΐου 2017 - Τορόντο του Καναδά
⭐Το BONUS ⭐Aquileana μας έστειλε κάποια τέχνη στο δρόμο από το στάδιο The Boca Juniors!
Πάνω από φωτογραφίες και φωτογραφίες Slideshow © Amalia Pedemonte
"Πρόσθεσα αρκετές τοιχογραφίες που περιβάλλουν το στάδιο ... 
Και δύο φωτογραφίες από τους δρόμους γύρω από αυτό"
"Η Boca Juniors είναι ένας από τους δύο δημοφιλέστερους ποδοσφαιρικούς συλλόγους στην Αργεντινή .... Παράλληλα με το River Plate .... Μισούν ο ένας τον άλλον ... Είμαι Μπόκα Τζούνιορς:
"Η εικονογραφία αυτών των τοιχογραφιών είναι πολύ ΑΡΓΕΝΤΙΝΗ".
⭐ EXTRA BONUS ⭐
Η Aquileana έστειλε φωτογραφίες από το Caminito!
Φωτογραφία © Amalia Pedemonte
Φωτογραφία © Amalia Pedemonte
"Στις (μερικές) τοιχογραφίες του Caminito μπορείτε να δείτε μια τυπική οικογένεια και μια τεχνική για να γράψετε λέξεις που ονομάζονται FILETEADO."
"Μπορείτε να Google: Caminito, Μπουένος Άιρες, Αργεντινή για να δείτε την τοποθεσία, κλπ ..."
Σίγουρα το έκανα, και φαίνεται πολύ ενδιαφέρον, όχι μόνο η τοποθεσία, αλλά τα καταστήματα και οι απόψεις!
Καλλιτέχνης του κιβωτίου τάνγκο Τοιχογραφία: Cesar Alonso Rodriguez
Σημαία της Αργεντινής
Φωτογραφία © Amalia Pedemonte
Φωτογραφία © Amalia Pedemonte
Λουλούδι της Αργεντινής - Ceibo
Ευγενική παραχώρηση: Wikimedia Commons
Εθνικό ζώο της Αργεντινής - Cougar ή Puma- Νόμιζα ότι αυτό φαινόταν σαν ένα, αν και το χαμόγελο είναι λίγο γλυκό. Είναι από τη συλλογή μου.
Εθνικό πουλί της Αργεντινής: Rufous Hornero
Ευγενική παραχώρηση: Wikimedia Commons
⭐ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ! ⭐Aquileana
Οι συνεισφορές σας είναι καταπληκτικές! Έχω μάθει περισσότερα για την Αργεντινή για να κάνω αυτή τη μία θέση, παρά σε όλη μου τη ζωή. (εκτός από την Eva Peron)
Φωτογραφία του γηπέδου Boca Juniors © Amalia Pedemonte

https://graffitiluxandmurals.com/

ΣΚΟΥΡΙΑ

Σκουριά 


Θέλω να πετάξω ...,
πάνω στο λευκό δρόμο της ελευθερίας.
Ότι ονειρευόταν, αλλά ξανά και ξανά αρνήθηκε, από τα σκιάχτρα που κρατούν τα φτερά ενός εξεγερτικού μυαλού.
Τα μπαρ σε σκουριά, διαμερίσματα για τα μάτια σας πεινασμένοι για την επιθυμία. Απόλαυση
Θα φωνάξουν τη διαφυγή, προς τα πράσινα λιβάδια ... όπου τα λουλούδια που σπείρουν το κεφάλι των χρωμάτων επιβιώνουν: κόκκινα, κίτρινα, ...
Γρανάτες, όπως και το πήγμα αίμα που έχυσε.
Γιατί η σκέψη σου ...
σκέφτηκε ελεύθερα, ότι μπορούσε να σκεφτεί κρεμμύδια φωτός.
Ενώ τα παιδιά, φοβισμένα, διακοσμούν το στομάχι τους με λειτουργικά χαρτιά.
https://byluis7.com/

ΣΑΛΤΣΑ ΤΑΛΙΑΤΈΛΕΣ ΜΕ ΠΡΟΣΟΎΤΟ, ΓΑΡΊΔΕΣ ΚΑΙ ΜΑΝΙΤΆΡΙΑ

20180406_200736.jpg


ΣΑΛΤΣΑ ΤΑΛΙΑΤΈΛΕΣ ΜΕ ΠΡΟΣΟΎΤΟ, ΓΑΡΊΔΕΣ ΚΑΙ ΜΑΝΙΤΆΡΙΑ

Καλησπέρα σε όλους, σήμερα θα προτείνω μια εύκολη ζύμη da κάνει ως μια καλή σάλτσα Tagliatella με προσούτο, γαρίδες και μανιτάρια, ζυμαρικά με χρόνο προετοιμασίας είναι αρκετά γρήγορο, χαμηλό κόστος, ασφάλιση επιτυχία με τους επισκέπτες ή familares σας . Ελάτε με τη συνταγή.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ:
  1. χαμηλή δυσκολία
  2. Χρόνος προετοιμασίας 35-40 λεπτά
  3. Οι δόσεις για 4 άτομα
  4. χαμηλού κόστους
ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ:
  1. 500 g ταλιατέλες
  2. 150 γρ. νωπά ή κατεψυγμένα μανιτάρια
  3. 16 πρώτων γαρίδες (καθαρίζετε αφαιρώντας τη φλούδα, αφήνοντας μόνο την ουρά)
  4. 100 gr. του ζαμπόν (το κόβουμε σε λεπτές λωρίδες)
  5. μισή κρεμμύδι και 4 σκελίδες σκόρδο, όλα ψιλοκομμένα
  6. 40 ml. ελαιόλαδο
  7. 30 γρ. βούτυρο
  8. 40 gr. μαϊντανό, ψιλοκομμένο
  9. 40 gr. Παρμεζάνα Ι raillado
  10. 300 ml. Μαγειρική κρέμα
  11. ένας πυροβολισμός του κονιάκ
  12. αλάτι και μαύρο πιπέρι είναι απαραίτητη

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ:
Ξεκινήσαμε τον τεμαχισμό μαϊντανό από τη μία πλευρά και από την άλλη τα κρεμμύδια, το σκόρδο (μαζί), να συνεχίσει τον καθαρισμό του γαρίδες αφήνοντας μόνο την ουρά, αφήσαμε τις λωρίδες ζαμπόν, από τη στιγμή που παρασκευάζονται από αυτό θα μαγειρέψουν.
Σε μια Sarte μαγειρεύετε το κρεμμύδι ψιλοκομμένο σκόρδο με το ελαιόλαδο και το βούτυρο, τη στιγμή που θα γίνει προσθέτουμε τα μανιτάρια, γαρίδες (γαρίδες ουρά) και προσούτο, πέρασε λίγα λεπτά (10 λεπτά ή λιγότερο) βουτιά με μπράντυ, ας εξατμιστεί, ευθυγράμμιση αλάτι και μαύρο πιπέρι, προσθέστε κρέμα μαϊντανό περισσότερο, συνεχίζουμε το μαγείρεμα μέχρι η σάλτσα φτάσει την επιθυμητή πυκνότητα.
Καλά τώρα μαγειρεύουμε τις ταλιατέλες σε αλατισμένο νερό περίπου 5 λεπτά, ανάλογα με το χρόνο μαγειρέματος, τους στραγγίζουμε al dente, ο χύνεται στο Sarte με τη σάλτσα, τηγανίζουμε με μια κουταλιά της σούπας νερό, αν η σάλτσα είναι πολύ παχύ, το τέλος προσθέτουμε το τριμμένο παρμεζάνα, τη στιγμή αυτή και συγχωνεύτηκαν όλα τα σερβίρουμε.
Έτοιμος να φάει, απολαύσετε το γεύμα σας, όπως πάντα με οποιεσδήποτε ερωτήσεις ή ανησυχίες που μπορεί να μου στείλετε email σε αυτό το blog, χαιρετισμούς σε όλο τον κόσμο μέχρι την επόμενη συνταγή.
20180406_200736.jpg

ΤΖΑΣΤΡΟΤΣΙ

ΤΖΑΣΤΡΟΤΣΙ

Τον Πέρσυ Μπυς Σέλλεϋ (Χόρσαπ 1792 – Λιβόρνο 1822) τον ξέρουμε όλοι σαν έναν από τους πιο σημαντικούς ποιητές, εκπροσώπους του ρομαντισμού. Αυτό που δεν είναι πολύ γνωστό είναι ότι ενώ φοιτούσε στο Ήτον, έγραψε δύο Γοτθικά μυθιστορήματα το «Τζαστρότσι» και το «Σαιντ Ίρβιν» από τα οποία, βέβαια, προσπάθησε αργότερα να πάρει αποστάσεις λέγοντας ότι οφείλονται στην  «κατάσταση της πνευματικής ασθένειας και του λήθαργου στην οποία βυθίστηκα πριν από δύο χρόνια και της οποίας ο Σαιντ Ίρβιν και ο Τζαστρότσι είναι τα αλαζονικά – αν και μη ορατά – οράματα».
Το μυθιστόρημα «Τζαστρότσι», που ήταν και η πρώτη προσπάθεια του Σέλλεϋ στην πεζογραφία, γράφτηκε όταν ο συγγραφέας ήταν μόλις 17 ετών και δημοσιεύθηκε το 1810. Σ’ αυτό ο Σέλλεϋ καταθέτει την αθεϊστική κοσμοθεωρία του μέσω του ήρωά του καθώς και τις πρώιμες σκέψεις του σχετικά με τη βίαιη εκδίκηση και την αυτοδικία.
Με μια σκηνή απαγωγής ξεκινάει την ιστορία του ο Σέλλεϋ. Ο Τζαστρότσι με τη βοήθεια άλλων δύο ανδρών απάγουν τον Βερέτσι από το δωμάτιο ενός πανδοχείου και τον φυλακίζουν σε μια σπηλιά. Ο συγγραφέας αναφέρεται στους χαρακτήρες που εμφανίζει στην ιστορία του, σαν να έχει μιλήσει ξανά γι’ αυτούς. Το ποιος είναι ο Τζαστρότσι, ποιος ο Βερέτσι και τι ακριβώς τους χωρίζει, ο αναγνώστης το μαθαίνει σταδιακά, με τον μεγαλύτερο όγκο των πληροφοριών να δίνονται στις τελευταίες σελίδες του βιβλίου.
Παρόλα αυτά όμως ο Σέλλεϋ βάζει τον αναγνώστη του άμεσα στην ατμόσφαιρα της ιστορίας που έχει σαν κύριο θέμα της την εμμονή για εκδίκηση και την αγωνία της χωρίς ανταπόδοση αγάπης.
Ο Τζαστρότσι εκδικείται για τη μητέρα του που προδόθηκε από τον πατέρα του Βερέτσι. Ο ίδιος είναι το νόθο παιδί που προκύπτει από τη σχέση αυτή και είναι αποφασισμένος τηρήσει την υπόσχεση που έδωσε στη μητέρα του πριν πεθάνει.
«Γιέ μου, εκδικήσου το κακό που μου έκαναν, εκδικήσου τον ψεύτη Βερέτσι, εκδικήσου τους απογόνους του μέχρι τον τελευταίο!»
Σ’αυτή του την απόφαση βρίσκει πρόθυμο σύμμαχο την όμορφη Ματίλντα. Η Ματίλντα κοντέσα ντι Λορεντίνι είναι ερωτευμένη με τον Βερέτσι (υιό) και είναι αποφασισμένη να τον διεκδικήσει από τη Τζούλια. Ο Τζαστρότσι χειραγωγεί τη  Ματίλντα και έτσι κάπως ξεκινούν μια μοιραία αλυσίδα γεγονότων που αναπόφευκτα οδηγούν στην καταστροφή.
Από την πρώτη σελίδα του βιβλίου, με την άμεση εισαγωγή, μέχρι το τέλος της ιστορίας με τον θάνατο του Τζαστρότσι που ξεψυχά  «με ένα τρελό, σπασμωδικό γέλιο θριαμβευτικής εκδίκησης», ο Σέλλεϋ επισημαίνει κάποιες από τις πιο ώριμες ανησυχίες του για την ηθική, τη δικαιοσύνη και τον τρόπο με τον οποίο αυτά τα πράγματα ορίζονται, εκτός του κώδικα της θρησκείας και του παραδοσιακού δικαίου.
A wood engraving by Cecil Keeling from the 1955 Golden Cockerel Press edition, London.
Η ιστορία δεν είναι μια απλή ιστορία για το καλό εναντίον του κακού. Το «Τζαστρότσι» είναι ένα περίπλοκο ψυχολογικό θρίλερ. Ο Τζαστρότσι, ως άλλος Ρασκόλνικοφ, εμφανίζεται σαν υπεράνθρωπος που απορρίπτει τη συνηθισμένη ηθική. Ως άθεος, δεν αποθαρρύνεται από το φόβο της τιμωρίας στη μετά θάνατον ζωή και έτσι του επιτρέπονται όλα. Είναι ένας δολοφόνος, ο οποίος δημιουργεί τις δικές του αξίες, νόμους και ηθική. Δεν του είναι αρκετό να σκοτώσει μόνο το σώμα του εχθρού του αλλά επιδιώκει να σκοτώσει και την ψυχή του. Μετά την απαγωγή κρατάει τον Βερέτσι ζωντανό για να είναι σε θέση να του επιβάλει ανείπωτα βασανιστήρια. Μόνο έτσι αισθάνεται ότι θα εκδικηθεί τον πατέρα του, τον ανθρώπινο δημιουργό του. Επαναστατεί ενάντια στον Θεό, θυμώνει μαζί του και επιδιώκει να δημιουργήσει τη δική του πραγματικότητα, τον δικό του κόσμο. Γίνεται ο ίδιος θεός. Αποφασίζει για τη μοίρα των άλλων, τους χειρίζεται, τους εκδικείται και φτάνει στα όρια της ανθρώπινης φρίκης.
«Μήπως νομίζετε πως ενώ διέπραττα το έγκλημα φοβόμουν την τιμωρία; Ή ότι, ενώ εκδικούμουν για τη μητέρα μου, τα μάταια μαρτύρια που είμαι καταδικασμένος να υποφέρω εδώ είχαν οποιοδήποτε βάρος στην απόφασή μου; Όχι, όχι. Αν ο ποταπός προδότης που έστειλε την άσπιλη μητέρα μου σ’ έναν τάφο δυστυχίας έπεσε κάτω από το στιλέτο εκείνου που ορκίστηκε να εκδικηθεί, αν έστειλα σε έναν άλλο κόσμο εκείνον που κατέστρεψε  τη γαλήνη εκείνης που αγαπούσα περισσότερο και από τον εαυτό μου σε αυτό τον κόσμο, είμαι άξιος κατάκρισης;»
Όπως έγραψε και το περιοδικό ‘The Critical Revue’ σχολιάζοντας τον ήρωα και τονσυγγραφέα του βιβλίου «Ο Τζαστρότσι είναι ένας από τους πιο άγριους και αποτρόπαιους δαίμονες που επινοήθηκαν ποτέ από ένα άρρωστο μυαλό».
Το βιβλίο Τζαστρότσι είναι ένα άδικα παραμελημένο βιβλό γοτθικής φαντασίας από έναν από τους μεγαλύτερους ρομαντικούς συγγραφείς και  φέρει αναμφίβολα ενδείξεις για την τεχνική ικανότητα του ποιητή και το μοναδικό πνεύμα του.
Στα ελληνικά το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις «ΠΟΙΚΙΛΗ ΣΤΟΑ» σε μετάφραση Γιώργου Μπαρουξή.
https://passepartoutreading.wordpress.com/

Επικίνδυνος οίκτος του Στέφαν Τσβάιχ

Επικίνδυνος οίκτος του Στέφαν Τσβάιχ

Μια από τις σημαντικότερες αναγνωστικές μου ανακαλύψεις της περσινής χρονιάς ήταν ο Στέφαν Τσβάιχ. Πρώτα διάβασα το αγωνιώδες Αμόκ, ακολούθησε το αριστουργηματικό Γράμμα μιας Άγνωστης (του οποίου πρέπει να δω κάποια στιγμή και την εξίσου αριστουργηματική κινηματογραφική μεταφορά) και τελευταία διάβασα την Σκακιστική Νουβέλα. Μικρά σε έκταση και τα τρία βιβλία έχουν ακόμα ένα κοινό που τα απογείωνε, ήταν μονόλογοι. Από ότι φαίνεται, ο Τσβάιχ είναι ικανότατος σε αυτήν την τεχνική. Ακριβώς το ίδιο συγγραφικό μοτίβο, μονάχα μεγαλύτερο σε έκταση, ακολούθησε και στον Επικίνδυνο Οίκτο, ένα βιβλίο που ακροβατεί ανάμεσα στο πιο ανθρώπινο συναίσθημα, τον οίκτο, και στις χθόνιες θεότητες της ελληνικής μυθολογίας, τις Ερινύες.
Ο Στέφαν Τσβάιχ δεν θεωρείται αναίτια ένας από τους σπουδαιότερους λογοτέχνες του περασμένου αιώνα. Γεννήθηκε τον Νοέμβρη του 1881 στη Βιέννη και μεγάλωσε σε ένα εύπορο και ανεξίθρησκο οικογενειακό περιβάλλον. Σπούδασε φιλοσοφία στο πανεπιστήμιο της πόλης και το 1904 έλαβε το διδακτορικό του δίπλωμα με διατριβή στη φιλοσοφία του Ιππολύτου Ταΐν (γάλλος ακαδημαϊκός και φιλόσοφος του 19ου αιώνα). Καθόλη την διάρκεια της πολυταξιδεμένης του ζωής, ο Τσβάιχ ασχολήθηκε με την αρθρογραφία, την ποίηση, την μετάφραση και την συγγραφή λογοτεχνικών και βιογραφικών έργων μεγάλων προσωπικοτήτων. Είναι ο πιο πολυμεταφρασμένος γερμανός συγγραφέας. Όντας αυτοεξόριστος ήδη από τις αρχές του ’30, εκείνος και η γυναίκα του αυτοκτόνησαν τον Φεβρουάριο του 1942 σε ένα μικρό μπανκαλόου έξω από την Βραζιλία, το Πετρόπολις, φοβούμενοι για το μέλλον της Ευρώπης και του πολιτισμού της.
08252037-StefanZweigCover.ab94b306
Ο Επικίνδυνος Οίκτος είναι ένα από τα τελευταία έργα του Τσβάιχ και το μεγαλύτερο σε έκταση μυθιστόρημά του. Κυκλοφόρησε το 1939 και ο γερμανικός τίτλος του είναι Ungeduld des Herzens, δηλαδή η Ανυπομονησία της καρδιάς. Στα ελληνικά έχουν κυκλοφορήσει αρκετές διαφορετικές εκδόσεις του βιβλίου με τελευταίες τα Επικίνδυνη Συμπόνια (εκδόσεις Αγγελάκη)  και Επικίνδυνος Οίκτος (εκδόσεις Άγρα).
Η όλη ιστορία άρχισε με μια αδεξιότητα, με μιαν αγένεια ολωσδιόλου ανεύθυνη μια «γκάφα», όπως λεν οι Γάλλοι. Ύστερα, προσπάθησα να επανορθώσω την ανοησία μου. Αλλ’ όταν κανείς βιάζεται να διορθώσει κάποια ρόδα σ’ ένα ρολόι, καταστρέφει, τις περισσότερες φορές, ολόκληρο το μηχανισμό. Ακόμα και σήμερα, ύστερ’ από τόσα χρόνια, δεν μπορώ να προσδιορίσω που τελείωσε η καθαρή απροσεξία μου, και που άρχισε η υπαιτιότητά μου. Ίσως να μην το μάθω ποτέ.
Η ιστορία τοποθετείται στην Αυστροουγγαρία των αρχών του 20ου αιώνα. Ο Χοφμίλλερ υπηρετεί ως υπίλαρχος (αξιωματικός του ιππικού) στο τοπικό στράτευμα και μέσω ενός κοινού γνωστού γνωρίζεται με την αριστοκρατική οικογένεια της περιοχής. Το νεότερο μέλος αυτής, η Έντιθ, είναι ένα ημιπαράλυτο νεαρό κορίτσι που δεν αργεί να ερωτευτεί τον Χοφμίλλερ. Ο πλούτος και η ευγένεια εντυπωσιάζουν τον στρατιωτικό και σύντομα γίνεται μόνιμος επισκέπτης της οικογένειας. Η αναπηρία της Έντιθ και η κλονισμένη ψυχολογία της του προκαλούν οίκτο, ένα συναίσθημα που θα αποβεί καταστροφικό για όλους καθώς δεν πηγάζει από ανιδιοτέλεια και φιλανθρωπία, αλλά από μια διαστρεβλωμένη μορφή του εγωισμού.
Το μεγαλύτερο κακό στον κόσμο δεν γίνεται από την βαρβαρότητα, μα απ’ την αδυναμία.
Φοβάμαι πως ό,τι και αν γραφτεί για αυτό το βιβλίο είναι λίγο. Από τις επιμέρους λεπτομέρειες της πλοκής, που τόσο παραστατικά χτίζουν την εικόνα της επαρχιακής ζωής, μέχρι τα ψυχογραφικά στοιχεία, κατευθείαν παρμένα από ασθενείς του Φρόιντ, αυτό το βιβλίο είναι άρτιο. Στο επίμετρο της συγκεκριμένης έκδοσης ο Παναγιώτης Κ. Τσούκας χαρακτηρίζει τον Επικίνδυνο Οίκτο ως την ιστορία ενός συναισθήματος, χαρακτηρισμός με τον οποίο είμαι απόλυτα σύμφωνη. Παράλληλα με την εξέλιξη της πλοκής παρακολουθούμε την γιγάντωση και τελικά την σύνθλιψη ενός συναισθήματος, του οίκτου, που μπορεί να αποτελεί γνώρισμα των ηρώων, αλλά τελικά είναι η κινητήριος δύναμη όλης της ιστορίας. Τόσο εσωστρεφή και μεγαλόπνοα έργα σπανίζουν και από όσο έχω διαβάσει μέχρι στιγμής ο Τσβάιχ μόνο τέτοια γράφει.
Δεν μπορώ να παραλείψω πόσο ευχαριστήθηκα την ανάγνωση του Οίκου από τις εκδόσεις Άγρα. Δεν το είχα παρατηρήσει παλιότερα, ίσως γιατί δεν το είχα συγκρίνει, αλλά ένα κείμενο που γράφτηκε και αναφέρεται στο παρελθόν είναι παραστατικότερο στα μάτια του αναγνώστη όταν αποτυπώνεται σε πολυτονικό. Ξέρω ότι πολλοί κουράζονται με την ανάγνωση πολυτονικών κειμένων, για αυτό και δεν προτιμούν εκδόσεις με πιο κλασική αισθητική. Εγώ, από την άλλη, βρίσκομαι στην αντίπερα όχθη. Τέτοιου είδους κείμενα με σαγηνεύουν απόλυτα.
Εν κατακλείδι, ο Επικίνδυνος Οίκτος είναι ένα μυθιστόρημα που θα ικανοποιήσει και τους πιο απαιτητικούς αναγνώστες. Το προτείνω σε όλους, όπως και όλα τα υπόλοιπα έργα του Τσβάιχ. Μην αργήσετε να τον ανακαλύψετε όπως εγώ!
https://stylerivegauche.wordpress.com/

Ορκωμοσία Τραμπ: Το ευτράπελο της ημέρας με τον γερουσιαστή John Fetterman - «Έσκασε μύτη» με σορτς!

Ορκωμοσία Τραμπ: Το ευτράπελο της ημέρας με τον γερουσιαστή John Fetterman - «Έσκασε μύτη» με σορτς! (screenshot/X) Μια απόλυτα... γυμναστηρ...