Charles Bukowski – Κάνε το ως το τέλος
Αν θέλεις να δοκιμάσεις, κάνε το
ως το τέλος•
αλλιώς μην το αρχίσεις καν.
Αν θέλεις να δοκιμάσεις, κάνε το
ως το τέλος•
αυτό σημαίνει ότι μπορεί να χάσεις γκόμενες,
γυναίκες, συγγενείς, δουλειές και
πιθανόν το μυαλό σου•
κάνε το ως το τέλος•
αυτό σημαίνει ότι μπορεί να μη τρως για τρείς ή τέσσερις μέρες•
σημαίνει ότι μπορεί να ξεπαγιάσεις σ’ ένα
παγκάκι στο πάρκο•
μπορεί να σημαίνει φυλακή,
μπορεί να σημαίνει εμπαιγμό,
χλεύη,
απομόνωση•
Η απομόνωση είναι το δώρο,
όλα τ’ άλλα είναι δοκιμασίες της
αντοχής σου, του
πόσο πολύ στ’ αλήθεια θέλεις να
το κάνεις•
και θα το κάνεις
παρά την απόρριψη και τα χειρότερα προγνωστικά
και θα είναι καλύτερο από
οτιδήποτε άλλο
μπορούσες να φανταστείς.
Αν θέλεις να δοκιμάσεις,
κάνε το ως το τέλος•
Δεν υπάρχει αίσθηση παρόμοια
με αυτή•
Θα βρεθείς μόνος με τους θεούς
και οι νύχτες θα λάμπουν φλεγόμενες•
κάνε το, κάνε το, κάνε το•
κάνε το.
ως το τέλος
ως το τέλος•
θα πας καβάλα τη ζωή ίσια στο
ομορφότερο γέλιο, κι αυτή είναι
η μόνη άξια μάχη
που υπάρχει.
Μετάφραση: Δημήτρης Νικηφόρου
Φωτογραφία: Ulf Andersen
https://perithorio.com/
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου