Kite//Χαρταετός
ΧΑΡΤΑΕΤΟΣ
Ψηλά ψηλά αφήνεσαι
κι άπλερα δίνεσαι
στους ουρανούς
και σιγοτραγουδάς νανούρισμα
χαρούμενος ψηλά πετάς
μοιάζει ο κόσμος με θεριό
να διώξεις θέλεις το κακό
που το καλούν αρπακτικό
και απ’ τα χέρια του σαν φύγεις
ελεύθερο στο σύμπαν καταλήγεις
κι άπλερα δίνεσαι
στους ουρανούς
και σιγοτραγουδάς νανούρισμα
χαρούμενος ψηλά πετάς
μοιάζει ο κόσμος με θεριό
να διώξεις θέλεις το κακό
που το καλούν αρπακτικό
και απ’ τα χέρια του σαν φύγεις
ελεύθερο στο σύμπαν καταλήγεις
δίχως όρια, χωρίς δεσμεύσεις
χωρίς πικρές διαβουλεύσεις
μόνο χαρά αποζητάς
μέσα σε μάτια παιδικά
που μόνο αυτά μπορούν να δουν
τ’ όνειρο και να αφεθούν.
χωρίς πικρές διαβουλεύσεις
μόνο χαρά αποζητάς
μέσα σε μάτια παιδικά
που μόνο αυτά μπορούν να δουν
τ’ όνειρο και να αφεθούν.
Poem by Chryssa Nikolakis//Ποίημα Χρύσας Νικολάκη
KITE
You fly up and high
you give yourself to sky
you sing a child’s lullaby
joyously you fly up and high
the world’s disguised monster
that you want to kill
what they call a bird of prey
that you leave and fly
in freedom’s arms up high
without limits, with no attachments
without the bitterness of thought
you seek your joy
deep in the children’s eyes
the only ones who see
the dream and dive into it.
Poem by Chryssa Nikolakis, Athens, Greece
Translated by Manolis Aligizakis//Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου